Heißdampfverödung von Varizen (SVS)

English translation: Steam Vein Sclerosis (SVS)

19:25 Feb 11, 2010
German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Varicose veins
German term or phrase: Heißdampfverödung von Varizen (SVS)
Varizen (Krampfadern): Endoluminale Therapie: Heißdampfverödung von Varizen (SVS)

Any help willl be greatly appreciated.
Stuart and Aida Nelson
United Kingdom
Local time: 19:21
English translation:Steam Vein Sclerosis (SVS)
Explanation:

Steam Vein Sclerosis (SVS)
Friday, 11. September 2009

SVS – Venenbehandlung mit Hochdruckdampf
http://www.p-lounge.de/2009/09/steam-vein-sclerosis-svs-vene...

--------------------------------------------------
Note added at 11 Min. (2010-02-11 19:37:19 GMT)
--------------------------------------------------

i. e. treatment of varicose veins with steam

--------------------------------------------------
Note added at 29 Min. (2010-02-11 19:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

I've also come across 'Thermal ablation of varicose vein by hyperheated steam' or 'obliteration' instead of ablation/sclerosis - but I'm beginning to wonder if these are (correct) translations from German ....
Selected response from:

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 20:21
Grading comment
We were most grateful to you for the insight you gave us.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Steam Vein Sclerosis (SVS)
Susanne Schiewe
3steam sclerotherapy
Lirka
Summary of reference entries provided
SVS
Ellen Kraus

  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Steam Vein Sclerosis (SVS)


Explanation:

Steam Vein Sclerosis (SVS)
Friday, 11. September 2009

SVS – Venenbehandlung mit Hochdruckdampf
http://www.p-lounge.de/2009/09/steam-vein-sclerosis-svs-vene...

--------------------------------------------------
Note added at 11 Min. (2010-02-11 19:37:19 GMT)
--------------------------------------------------

i. e. treatment of varicose veins with steam

--------------------------------------------------
Note added at 29 Min. (2010-02-11 19:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

I've also come across 'Thermal ablation of varicose vein by hyperheated steam' or 'obliteration' instead of ablation/sclerosis - but I'm beginning to wonder if these are (correct) translations from German ....

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 20:21
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 848
Grading comment
We were most grateful to you for the insight you gave us.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lirka: the treatment is called 'sclerotherapy'; 'sclerosis' reserved for other things :)
2 hrs
  -> Yes, I was wondering already if this is correct; it's a wrong translation of the German 'Sklerosierung'

agree  Ellen Kraus: what about steam vein sclerosing ? instead of sclerosis
2 hrs
  -> thanks, Ellen, but I think lirka is right about the 'sclerotherapy'
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
steam sclerotherapy


Explanation:
'Veroedung' is sclerotherapy, a standard term.

I found a website ( a phlebology congress to take place in 4/ 2010) where they mention this new method of sclerotherapy:

http://www.rsm.ac.uk/academ/vej102.php

Other methods are conventional sclerotherapy [ where a liquid medicine is injected directly into the diseased varicose vein ] and foam sclerotherapy...

My dad is a phlebologist so I've had a closer look at these various methods... Steam sclerotherapy is new, though.

Lirka
Austria
Local time: 20:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 880
Notes to answerer
Asker: Thank you very much for your answer, which helped to clarify the subject.

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: SVS

Reference information:
SVS : “Die grüne Therapie” - Behandlung der varvikösen Venen! SVS – Steam Vein Sclerosis – Die neue Technik zur Venenobliteration mit heißem Dampf.
www.medica.de/.../Steam_Vein_Sclerosis_-_Neue_Technik_zur_V...

Ellen Kraus
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 341
Note to reference poster
Asker: We are most grateful to you for your contribution.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search