Me encanta Dios

French translation: J'aime bien / j'aime beaucoup

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Me encanta
French translation:J'aime bien / j'aime beaucoup
Entered by: Manuela Mariño Beltrán (X)

11:26 Feb 10, 2010
Spanish to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Spanish term or phrase: Me encanta Dios
Dans un poème de Jaime Sabines, je cherche à traduire "me encanta Dios"... J'ai automatiquement traduit par "j'adore", mais dans un contexte religieux, je pense qu'il y a matière à confusion. Qu'en pensez-vous ?

Voici des extraits du texte :

"Me encanta Dios.
Es un viejo magnífico que no se toma en serio.
[...]
A mí me encanta Dios.
Ha puesto orden en las galaxias y distribuye bien el transito en el camino de las hormigas [...]"

Merci d'avance !
Agnès Giner
France
Local time: 11:10
J'aime bien Dieu
Explanation:
C'est un un chouette type

Ou bien, "Dieu m'émerveille" (un gars qui fait des choses incroyables)... mais c'est un peu moins familier

Ou "Dieu me fascine"



--------------------------------------------------
Note added at 17 minutos (2010-02-10 11:44:19 GMT)
--------------------------------------------------

Je n'avais pas vu la proposition de Chéli au moment de poster... c'est pourquoi j'ai mis la même chose.
Selected response from:

Manuela Mariño Beltrán (X)
Germany
Local time: 11:10
Grading comment
J'ai beaucoup hésité entre "j'aime bien" et "j'aime beaucoup" ! Mais "j'aime bien" est plus léger... Merci encore !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7J'aime bien Dieu
Manuela Mariño Beltrán (X)
4Dieu me plait
Constantinos Faridis (X)
3 +1Dieu me fascine
Chéli Rioboo
4J'ADMIRE DIEU
Isabelle Mamede
4J'aime beaucoup Dieu
Sara M
4j'ai de l'estime, j'apprécie, j'affectionne, j'ai un coup de coeur pour, Dieu me plaît,
Irène Guinez
3J'adore Dieu
Maria Laaroussi
3Dieu me ravit
franglish


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
J'adore Dieu


Explanation:
yo la dejaría j'adore.
Saludos

Maria Laaroussi
Local time: 10:10
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: Merci Maria !

Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dieu me plait


Explanation:
Dieu me plait...

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 12:10
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Merci Constantinos ! Peut-être plutôt "me plaît bien"...

Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Dieu me fascine


Explanation:
Une autre possibilité, avec "ravir" aussi...cela dépend s'il y a une connotation ironique dans le reste du texte...Bon courage

Chéli Rioboo
France
Local time: 11:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 72
Notes to answerer
Asker: Merci Chéli !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Constantinos Faridis (X): oui, aussi. encantar es sinonimo de fascinar
21 hrs
  -> merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
J'ADMIRE DIEU


Explanation:
juste une suggestion...

Isabelle Mamede
Portugal
Local time: 10:10
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci Isabelle !

Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
J'aime bien Dieu


Explanation:
C'est un un chouette type

Ou bien, "Dieu m'émerveille" (un gars qui fait des choses incroyables)... mais c'est un peu moins familier

Ou "Dieu me fascine"



--------------------------------------------------
Note added at 17 minutos (2010-02-10 11:44:19 GMT)
--------------------------------------------------

Je n'avais pas vu la proposition de Chéli au moment de poster... c'est pourquoi j'ai mis la même chose.

Manuela Mariño Beltrán (X)
Germany
Local time: 11:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
J'ai beaucoup hésité entre "j'aime bien" et "j'aime beaucoup" ! Mais "j'aime bien" est plus léger... Merci encore !
Notes to answerer
Asker: Merci Manuela !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Luisa Galván: Voto por "j'aime bien Dieu" porque me parece que refleja muy bien la idea del autor.
45 mins
  -> Muchas gracias María Luisa ;-)

agree  clauzet: je pense que ça colle avec l'esprit du texte
3 hrs
  -> Merci beaucoup Clauzet ;-)

agree  CrisEon: je pense aussi que c'est ce qui "colle" le mieux.
4 hrs
  -> Merci beaucoup CrisEon ;-)

agree  cecile alves
4 hrs
  -> Merci beaucoup Cécile ;-)

agree  Aitor Aizpuru
15 hrs
  -> Muchas gracias Aitor ;-)

agree  Sylvia Moyano Garcia
1 day 15 hrs
  -> Muchas gracias Sylvia ;-)

agree  Auqui
1 day 18 hrs
  -> Merci beaucoup Nicolas ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
J'aime beaucoup Dieu


Explanation:
Entièrement d'accord sur le fait qu'il faut éviter le terme "adorer".
Je pense qu"aimer beaucoup" correspond à peu près à "encantar", dans ce contexte.

Sara M
Local time: 11:10
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 31
Notes to answerer
Asker: Merci Sara !

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Dieu me ravit


Explanation:
une possibilité de plus...

franglish
Switzerland
Local time: 11:11
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Merci !!

Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
j'ai de l'estime, j'apprécie, j'affectionne, j'ai un coup de coeur pour, Dieu me plaît,


Explanation:
voir

Irène Guinez
Spain
Local time: 11:11
Native speaker of: French
Notes to answerer
Asker: Merci Irène !

Asker: Merci Irène !

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search