Glossary entry

English term or phrase:

switch cost

Italian translation:

Costo incrementale

Added to glossary by Antonella Berardi
Jan 30, 2010 10:10
14 yrs ago
English term

switch cost

English to Italian Bus/Financial Accounting
"Calculations like the difference between the sale price and the production cost of an order (**switch cost**) can easily be determined."

Come rendere "switch cost"?
Mi sto un po' perdendo tra i costi e i prezzi.. :-)
Proposed translations (Italian)
4 Costo incrementale

Discussion

Antonella Berardi (asker) Jan 30, 2010:
"With all the information available in XXX you can make numerous calculations to gain a clear insight on your cost of ownership. Calculations like the difference between the sale price and the production cost of an order (**switch cost**) can easily be determined. Likewise, the disparity between an order's planned production costs and the actual production run efficiencies and/or inefficiencies (efficiency cost) can be generated".
Thanx!
CristinaMB Jan 30, 2010:
a little bit more context? like the sentence before? thx

Proposed translations

2 hrs
Selected

Costo incrementale

in questo caso credo si intenda "switch" come "interruttore", (es. "switch on/off"), dunque i costi che sorgono nel caso in cui si acquisisca e si metta in produzione l'ordine e direttamente imputabili ad esso;
NON quindi "switch" come "spostarsi, cambiare, variare" (es. "switch from Vodafone to TIM");
dunque ritengo si traduca più correttamente come "costi incrementali", o "costi marginali" o "costi sorgenti", tutti e tre usati nel linguaggio contabile.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille Cristina, Antonella"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search