Glossary entry

English term or phrase:

journal sleeves

Portuguese translation:

casquilhos de chumaceira de moentes

Added to glossary by Victor Pereira
Jan 16, 2010 22:44
14 yrs ago
6 viewers *
English term

JOURNAL SLEEVES

English to Portuguese Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering bombas hidráulicas
JOURNAL SLEEVES

The journal sleeves are located in the casing, and the journal sleeve is found in the stuffing box extension, protecting the shafts at the radial bearings areas. All journal sleeves are secured to the shafts and they are lubricated by the pumping fluid.
All the journal sleeves are renewable.
Change log

Jan 23, 2010 14:02: Victor Pereira changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/952031">Carla Lopes's</a> old entry - "JOURNAL SLEEVES"" to ""casquilhos de chumaceira de moentes""

Discussion

Ana Luísa Jan 17, 2010:
Nem mais! E aqui pelo Sul nem se fala; muita calma, muito vagar que o clima é ameno e as temperaturas são boas. Tudo se resolve.... :-)
Victor Pereira Jan 17, 2010:
Lá está, Ana, aquela famosa t-shirt da UE a 15 não enganava a respeito dos portugueses: "Technical as a Portuguese" :-)
Ana Luísa Jan 17, 2010:
Pois é! Muita enciclopédia, muita pestana gasta em pesquisas na net....Eu sempre tive apetência para a mecânica, reparava sempre a minha bicicleta e com uma única ferramenta....um martelo! Portanto, como vê, casquilhos, mancais, rolamentos e moentes é comigo!!!
Victor Pereira Jan 17, 2010:
É, já desmontei o meu carro 3 vezes para olear os parafusos todos...Estou a brincar! Sou como qualquer outro tradutor: tipicamente nós percebemos quase nada de quase tudo.
Ana Luísa Jan 17, 2010:
Obrigada Victor, Eu também o tenho e foi ao consultá-lo que fiquei na dúvida quanto ao moente, mas acredito que o Victor saiba mas de mecânica do que eu!
Victor Pereira Jan 17, 2010:
Obrigado, Ana, pela concordância e pela sugestão. Conheço bem esse glossário. Se reparar na referência que indico, que é um número da revista Confluências, está aí contido um artigo do nosso colega JRD, justamente sobre chumaceiras, rolamentos e afins. Foi aí que me fui inspirar, em grande medida.
Ana Luísa Jan 17, 2010:
De nada! Tem vários Carla, uns pode fazer o download, outros pode comprar. Excelentes!
Carla Lopes (asker) Jan 17, 2010:
Mil obrigada, Ana! Vai ser uma ajuda preciosa, não sabia que o Eng. tinha um glossário no site dele...
Ana Luísa Jan 17, 2010:
Moente Concordo com o Victor, apenas tenho dúvidas quanto ao moente. Sugiro a consulta ao Glossário Apoios, chumaceiras e rolamentos do colega João Roque Dias, que é excelente http://www.jrdias.com/jrd-store.htm
Carla Lopes (asker) Jan 17, 2010:
Sim Tem toda a razão, Flavio! Muito obrigada!
Flavio Steffen Jan 17, 2010:
Contexto PessoALL:
Frequentemente reclamo de colegas portugueses que dão sugestões para o contexto do Brasil; mas hoje meu alerta é exatamente o oposto.
Em minha opinião, o Victor está correto.
Do Houaiss, que é um dicionário brasileiro:
Moente
n substantivo masculino
2 peça cilíndrica pequena que gira dentro de um furo circular
3 parte do veio, cavilha ou munhão que gira dentro do bronze da chumaceira

Chumaceira
1.1 Rubrica: engenharia mecânica. Regionalismo: Portugal.
m.q. mancal

Casquilho:
4 Rubrica: engenharia mecânica.
m.q. bucha

Bucha:
12 Rubrica: engenharia mecânica.
peça de metal ou outro material antifricção, ger. amovível e eventualmente composta de duas partes acopláveis, que se introduz ou atarraxa como revestimento interno de um orifício (de uma peça de máquina etc.), para diminuir o desgaste por atrito de uma peça rotativa, servindo-lhe de apoio ou de guia, ou para reduzir o diâmetro desse orifício; casquilho, manga ('objeto')

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

casquilhos de chumaceira de moentes

Permito-me discordar da sugestão dada pela colega Marlene, que vão em sentidos bastante diferentes: "moentes de mancais" tecnicamente não faz sentido, dado que, no essencial, um moente corresponde à ponta de um eixo (veio, no caso de PT-PT), no qual, aí sim, é montado um mancal para reduzir o efeito do atrito em resultado do movimento rotativo.
Presumindo que a tradução se destina a Portugal, fala-se em "chumaceira" e não em mancal.
Peer comment(s):

agree Flavio Steffen : Como o tradutor é português, sim.
15 mins
agree Ana Resende
1 hr
agree João Araújo
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
1 hr

deslizamentos de moentes de mancais/mancais de deslizamento de moentes

Bearing journal
Moente de mancal
http://translation.babylon.com/English/to-Portuguese/bearing...

Sleeve bearing
Mancal de deslisamento
Visite Sleeve bearing

http://translation.babylon.com/English/to-Portuguese/bearing...

[PDF] Seminário - Noções de Lubrificação - FINAL - [ Translate this page ]
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Nos mancais deslizamento de moentes e de almofadas oscilantes, ou de mancais axiais de deslizamento cônico operando sobre condições corretas de ...
wwwp.feb.unesp.br/jcandido/manutencao/Grupo_13.pdf


Journal Sleeve Bearing: Machine Design
Plain bearings and sleeve bearings (also referred to as bushings or journal bearings) are used to constrain, guide or reduce friction in rotary or linear ...
productsearch.machinedesign.com/.../journal_sleeve_bearin

Maquinas Termicas II - [ Translate this page ]
São na grande maioria mancais de deslizamento, como mostra a Figura 3.10, ...... Os moentes do eixo (regiões de trabalho dos mancais radiais) devem ser ...
www.scribd.com/doc/7326125/Maquinas-Termicas-II
Something went wrong...
1 hr

mangas do eixo

cf

journal: moente, eixo

Bucha: sleeve
Camisa: s. Sleeve, jacket, liner
Manga: Sleeve
Bab Gloss Paulo Roberto da Costa - Glossário de Mecânica

Manga Do Eixo Ou Ponta De Eixo Com Montante Focus C/ Abs
http://produto.mercadolivre.com.br/MLB-124950963-manga-do-ei...

Ela dá o empacotamento ou o ajuste desejado do selo mecânico na manga do eixo.
http://www.ufrnet.ufrn.br/~lair/Pagina-OPUNIT/bombascentrifu...

inglês termo ou frase: shaft sleeve
português tradução: Manga do eixo
http://por.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/tech_enginee...

Vide fig 2
http://www.fybroc.com/html/vert1_e.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search