jetant des passerelles

English translation: building bridges

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:jetant des passerelles
English translation:building bridges
Entered by: kashew

09:26 Dec 27, 2009
French to English translations [PRO]
Marketing - Music
French term or phrase: jetant des passerelles
In the presentation text for a vocal ensemble :

Un ensemble vocal jetant des passerelles entre le concert et le spectacle, privilégiant la création contemporaine et la découverte ou la redécouverte de pages musicales
Martha Melter
France
Local time: 04:33
building bridges
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 23 heures (2009-12-28 08:50:10 GMT)
--------------------------------------------------

Or; "in midsteam between" - again sticking to journalistic clichés.
Selected response from:

kashew
France
Local time: 04:33
Grading comment
Thanks for your help
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6building bridges
kashew
4connecting
Fiorsam
4establishing a connection between
Barbara Cochran, MFA
3linking
Travelin Ann


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
connecting


Explanation:
simple...:)

Fiorsam
United States
Local time: 22:33
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
establishing a connection between


Explanation:
HTH

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 22:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
building bridges


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 23 heures (2009-12-28 08:50:10 GMT)
--------------------------------------------------

Or; "in midsteam between" - again sticking to journalistic clichés.

kashew
France
Local time: 04:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks for your help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alison Sabedoria (X): Though the expression does get overused
6 mins
  -> Indeed, thanks.

agree  David Vaughn: This is the obvious translation; no doubt the 2 phrases are synonymous. But a passerelle is still much lighter, tenuous, than a bridge. If the quality of the surrounding prose warrants, I'd try being more inventive - flinging footbridges?
1 hr
  -> Dangerous group - flinging footbridges around! But I do like the 2 f's

agree  Emma Paulay
4 hrs

agree  Verginia Ophof: passageways?
7 hrs

agree  Chris Hall
8 hrs

agree  Jean-Claude Gouin
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
linking


Explanation:
a possible option

Travelin Ann
Local time: 22:33
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search