GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:37 Dec 17, 2009 |
French to German translations [PRO] Marketing - Food & Drink / Jambon | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara Wiebking Germany Local time: 23:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (Wohl)Geschmack, Würze |
| ||
3 | Aroma |
| ||
3 | Geschmack/Würzigkeit |
| ||
3 | saveur=Genuss/goût=Geschmack |
| ||
3 | Genuss/Geschmack |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
Aroma Explanation: Also z.B.: Einzigartiger Geschmack und besonderes Aroma und 100% Geschmack |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Geschmack/Würzigkeit Explanation: Ich würde es allerdings umformulieren: einzigartiger, würziger (aromatischer) Geschmack oder so ähnlich... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(Wohl)Geschmack, Würze Explanation: Ja, im Deutschen würde man beides mit Geschmack übersetzen. Wenn nun beide Begriffe aufeinanderfolgen, könnte man vielleicht umschreiben: "besonders wohlschmeckend und würzig" und danach "100% Geschmack" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
saveur=Genuss/goût=Geschmack Explanation: ich würde sagen Genuss/Geschmack ..."ein Geschmack, ein Genuss wie damals, wie bei Oma ...ein Geschmack, ein Genuss aus längst vergangenen Tagen" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Genuss/Geschmack Explanation: Normalerweise würde ich auch beides mit 'Geschmack' übersetzen. Aber vielleicht ginge "einzigartiges Genusserlebnis" für "goût et saveurs uniques"? "100% Geschmack" passt auf jeden Fall! -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2009-12-22 09:55:17 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Ebenfalls danke und schöne Feiertage! Example sentence(s):
Reference: http://www.bergader.de/marken/Theke/bonifaz-theke.htm Reference: http://www.target-vision.com/cms/upload/FoodConcept/Bilder.%... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.