17:54 Dec 13, 2009 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Vakuumofen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eigenplane Poland Local time: 12:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | piec (próżniowy) z zimną ścianą |
|
piec (próżniowy) z zimną ścianą Explanation: Choć brzmi to może zbyt dosłownie jednak jako przykład w linkach podaję asortyment niemieckiej firmy ("Kaltwandofen bis 2800 °C für Vakuum- und Schutzgasbetrieb(...)) oraz ekwiwalent oferty tej samej firmy na stronie polskiego pośrednika ("Piece z zimną ścianą do 2800 °C próżniowe lub z atmosferą ochronną") Reference: http://www.linn-high-therm.de/deutsch.html Reference: http://www.lesta-piece.bielsko.pl/linn.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.