Sep 11, 2009 07:37
14 yrs ago
English term

adopt an egalitarian approach

English to Polish Social Sciences Human Resources dobre relacje w zespole
Treat your peers with respect, and perhaps more important, adopt an egalitarian approach.People notice if you mistreat or disrespect any individual, particularly behind his or her back, and then they will wonder what you say about them behind their backs.

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

przyjąć postawę opartą na równym traktowaniu wszystkich współpracowników

może tak?
Peer comment(s):

agree Wojciech Sztukowski : Tak też dobrze.
1 min
agree melmothkot
5 hrs
agree Aleksandra Górecka : w tym konkretnym kontekscie może: staraj się jednakowo/równo traktować swoich współpracowników? :)
5 hrs
neutral legato : Po co opisywać, kiedy nie ma potrzeby.
6 hrs
neutral Polangmar : "Postawa oparta" brzmi dość niezręcznie.
11 hrs
jak widać, wielu ma inne zdanie niż ty (nie po raz pierwszy zresztą) http://www.google.com/search?hl=pl&rls=com.microsoft:pl:IE-A...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
+3
7 mins

przyjąć podejście egalitarne

Jak odbiorca kształcony, to zrozumie dosłownie.
Peer comment(s):

agree Sławomir Wolf
1 hr
agree legato : Tak, słowo "egalitarny" jest używane w jęz. polskim. Ale "postawa" byłaby lepsza.
6 hrs
agree Polangmar
11 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search