19:09 Aug 21, 2009 |
English to Japanese translations [PRO] Social Sciences - Other / 研修マニュアル | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | 掌握と工夫 |
| ||
3 | 想定と作為 |
| ||
2 | (責務の)引き受けと人工(知能) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
(責務の)引き受けと人工(知能) Explanation: Assumption (of duties) & Artificial (intelligence) http://www.answers.com/topic/assumption http://www.answers.com/topic/artificial |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
掌握と工夫 Explanation: 演じる役柄(その人物の職掌範囲等を含む)を掌握する事と、その役柄を表現する(例えば医療班を示すカードを身につけるなどなど)為の工夫。 -------------------------------------------------- Note added at 7時間 (2009-08-22 03:01:42 GMT) -------------------------------------------------- assumptionsは、想定もしくは設定とした方が良さそうですね。 [DOC] EXERCISE PLAYER HANDBOOK - [ このページを訳す ] ファイルタイプ: Microsoft Word - HTMLバージョン This Player Handbook identifies the scope and concept of play and key exercise assumptions, artificialities, and simulations. It provides the exercise players with the basic information needed to participate in Shake, Rattle & Roll ... www.oes.ca.gov/...nsf/.../Sample Player Handbook.doc |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
想定と作為 Explanation: 「制限時間内に劇を完成させるには、かなりの想定と作為を要するかもしれません。」 実際には分からないところ、裏づけの無いところを、想像とでっち上げで穴埋めして仕上げないといけないでしょう、と言うことでしょう。「でっち上げ」ではナンなので、作為当たりでどうでしょう。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.