Merge Time Tracking

Italian translation: unisci tracciatura temporale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Merge Time Tracking
Italian translation:unisci tracciatura temporale
Entered by: Francesca Siotto

12:06 Jul 19, 2009
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / open-source application
English term or phrase: Merge Time Tracking
Contesto:
TrackerItem.MergeItem Merge Item
TrackerItem.DeleteItem Delete Item
TrackerItem.MergePageTitle Merge Item
TrackerItem.MergeFeedback Successfully Merged
TrackerItemMergeForm.MergeMessages Merge Followups
TrackerItemMergeForm.MergeFiles Merge File Attachments
TrackerItemMergeForm.MergeTimeEntries Merge Time Tracking
TrackerItem.Merge Merge Item

Fino ad ora ho sempre tradotto "marge" con "unire/unisci".
Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 09:37
unisci tracciatura temporale
Explanation:
.
Selected response from:

Francesca Siotto
Italy
Local time: 09:37
Grading comment
Grazie a tutti! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4unisci rilevamento tempi
Franco Nugari
3unisci tracciatura temporale
Francesca Siotto
3Unisci rilevamento temporale
Simona Corsellini


Discussion entries: 1





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
merge time tracking
unisci tracciatura temporale


Explanation:
.

Francesca Siotto
Italy
Local time: 09:37
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 135
Grading comment
Grazie a tutti! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
merge time tracking
Unisci rilevamento temporale


Explanation:
Mi pare che "rilevamento" possa essere una soluzione efficace in questo contesto

Simona Corsellini
Italy
Local time: 09:37
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
merge time tracking
unisci rilevamento tempi


Explanation:
.

Franco Nugari
Italy
Local time: 09:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search