Jul 12, 2009 17:40
14 yrs ago
Finnish term
Edullisemmuusväite
Finnish to English
Law/Patents
Law (general)
kuluttajansuoja
"Hintatakuu on jo itsessään edullisemmuusväite, joka tulisi näyttää toteen hintavertailulla."
Onko tähän olemassa oikea englanninkielinen termi?
Onko tähän olemassa oikea englanninkielinen termi?
Proposed translations
(English)
4 +1 | claim of greater affordability | Desmond O'Rourke |
2 | claim of greater cheapness | Timo Lehtilä |
Proposed translations
+1
38 mins
Selected
claim of greater affordability
just a suggestion!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, näyttää siltä, ettäasiakaskin hyväksyi tämän."
15 hrs
claim of greater cheapness
'Edullisemmuus' takoittaa useimmiten vain sitä, että tuote on halvempi kuin kilpaileva tuote. Joskus edullisuuteen saatettaneen liittää myös ns. 'kokonaisedullisuutta' eli huomioidaan mm. käyttökustannukset ja kestoikä.
'Greater cheapness' näkyy olevan terminä käytössä. Löytyypä yksi Google-hitti jopa koko 'claim of greater cheapness' -ilmaisullekin.
'Affordability' viitannee usein samaan kuin 'cheapness', mutta minun ymmärtääkseni sillä tarkoitetaan enemmän sitä, että suuremmalla joukolla ihmisiä on varaa kyseisen tuotteen hankkimiseen.
'Greater cheapness' näkyy olevan terminä käytössä. Löytyypä yksi Google-hitti jopa koko 'claim of greater cheapness' -ilmaisullekin.
'Affordability' viitannee usein samaan kuin 'cheapness', mutta minun ymmärtääkseni sillä tarkoitetaan enemmän sitä, että suuremmalla joukolla ihmisiä on varaa kyseisen tuotteen hankkimiseen.
Peer comment(s):
neutral |
Desmond O'Rourke
: cheapness can also be a negative, affordability never
13 hrs
|
Something went wrong...