Sei un bravo ragazzo

Russian translation: ты хороший парень

11:37 Jul 8, 2009
Italian to Russian translations [Non-PRO]
Other
Italian term or phrase: Sei un bravo ragazzo
Un bravo ragazzo - воспитанный мальчик?
Sei?
Так называется старая итальянская песня.
Мне нужен перевод этой строки: Sei un bravo ragazzo
Заранее благодарю!
Yulia Telezhko
Russian Federation
Local time: 09:59
Russian translation:ты хороший парень
Explanation:
.
Selected response from:

Nadejda Volkova
Italy
Local time: 08:59
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6ты хороший парень
Nadejda Volkova
4Ты хороший мальчик
erika rubinstein
3Ты хороший малый
Natalya Danilova
3Ты молодчина (молодец)
Elena Kutsel


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
ты хороший парень


Explanation:
.

Nadejda Volkova
Italy
Local time: 08:59
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 64
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elene P.
7 mins
  -> Спасибо!

agree  Nata007
41 mins
  -> Спасибо!

agree  Michael Korovkin
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Karin Anna Aisicovich
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  Federica Della Casa Marchi
10 hrs
  -> Спасибо!

agree  atche84: порядочный
12 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ты хороший мальчик


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 08:59
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ты хороший малый


Explanation:
Как более колоритный вариант.

Natalya Danilova
Russian Federation
Local time: 09:59
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Интересно, я нашла в интернете объяснение выражения un bravo ragazzo - по-английски. И там говорится, что bravo в отличие от buono - обозначает воспитанность (polite), хорошее образование и т.п. Тогда как buono - означает "душевные" качества молодого человека. Ex. "E' un bravo ragazzo" means that the boy is polite, educated, is a good at work, etc. because he has been taught and wants so. "E' un buon ragazzo": the boy has a good nature. "E' un ragazzo buono" is even stronger. It depends on context, as usual. If you are talking about a soccer player, "bravo" means that he is good at soccer. "E' un buon giocatore" does not mean that he's got a good nature, but rather that he is an average, but still good player. "Bravo" can be used for people and pets, not for things. You can't say "E' una brava automobile" because it has no will of its own. But "a good car" is "una buona auto". Объясняет итальянец!

Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ты молодчина (молодец)


Explanation:
Более разговорный вариант

Elena Kutsel
Ukraine
Local time: 09:59
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search