order of magnitude greater signal-to-noise ratio

Spanish translation: razón señal a ruido mayor/mejor en un orden de magnitud

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:order of magnitude greater signal-to-noise ratio
Spanish translation:razón señal a ruido mayor/mejor en un orden de magnitud
Entered by: smorales30

16:20 Jun 8, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Other
English term or phrase: order of magnitude greater signal-to-noise ratio
With regard to measurement of global cardiac function, given its 3D nature and order of magnitude greater signal-to-noise ratio, ...
smorales30
Local time: 19:53
razón señal a ruido mayor/mejor en un orden de magnitud
Explanation:
Quiere decir una razón señal a ruido mejor en un orden de magnitud (o sea 10 veces mayor), por ejemplo, si lo normal es 5, este equipo tiene 50.
Saludos!!
Selected response from:

Jorge Merino
Chile
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2razón señal a ruido mayor/mejor en un orden de magnitud
Jorge Merino
4orden de magnitid, mayor promedio de señal a ruido,...
Gilberto Diaz Castro


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
razón señal a ruido mayor/mejor en un orden de magnitud


Explanation:
Quiere decir una razón señal a ruido mejor en un orden de magnitud (o sea 10 veces mayor), por ejemplo, si lo normal es 5, este equipo tiene 50.
Saludos!!

Jorge Merino
Chile
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raúl Waldman: También: relación
19 mins
  -> Cierto, gracias Raúl

agree  Daniel Grau: Claro que sí. Y quien quiera confirmar: http://es.wikipedia.org/wiki/1_E_s .
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
orden de magnitid, mayor promedio de señal a ruido,...


Explanation:
Son parámetros basados en los cuales otra acción/ vía se ha de tomar. Me parece que falta una coma después de la palabra magnitud.
Indica: “En cuanto a las medidas de las funciones cardiacas generales/globales, dado su naturaleza tridimensional, su orden de magnitud, mayor promedio de señal a ruido,.... “



Gilberto Diaz Castro
United States
Local time: 13:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search