con un hilo conductor

Portuguese translation: com um fio condutor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:con un hilo conductor
Portuguese translation:com um fio condutor
Entered by: mirian annoni

20:22 Jun 6, 2009
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Finance (general)
Spanish term or phrase: con un hilo conductor
una serie de siete comerciales de televisión que presentan situaciones cotidianas para reforzar mensajes de valor, productos premium y promocionales con un hilo conductor para construir nuestra marca.

Entendi o significado de " con un hilo conductor " mas não me vem nada à cabeça que eu possa dizer da mesma forma em português. ALguma sugestão? No pt do Brasil.
mirian annoni
Local time: 03:45
com um fio condutor
Explanation:
é mesmo assim

Escolher implica risco, sacrifício e impopularidade temporária e localizada; implica coragem em seguir um rumo, em lançar o fio condutor que una as reformas ...
www.almedina.net/catalog/product_info.php?products_id
Selected response from:

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 07:45
Grading comment
obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5com um fio condutor
Mariana Moreira
5 +2com um fio condutor
Wilson David Vázquez Aguirre


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
com um fio condutor


Explanation:
é mesmo assim

Escolher implica risco, sacrifício e impopularidade temporária e localizada; implica coragem em seguir um rumo, em lançar o fio condutor que una as reformas ...
www.almedina.net/catalog/product_info.php?products_id

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 07:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Freire
2 mins
  -> Jorge, obrigada

agree  Marcelo Lino
2 hrs
  -> Marcelo, obrigada

agree  Isabel Maria Almeida
14 hrs

agree  Susana Valdez
15 hrs

agree  Veronica Colasanto
16 hrs
  -> Verónica, obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
com um fio condutor


Explanation:
Esta sería a opção mais acertada...
ESpero tenha sido útil

Wilson David Vázquez Aguirre
Brazil
Local time: 03:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  imatahan
35 mins

agree  Ana Bertola
2 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search