Rückübersetzung

Italian translation: ritrasposizione

18:26 May 28, 2009
German to Italian translations [PRO]
Architecture
German term or phrase: Rückübersetzung
Testo sulle villa nell'antichità
Die Villa verkörpert die Rückübersetzung des städtischen Wohnens in die lebendige Ordnung der Landschaft

semplicemente "ritorno"?
Daniela Vogliotti
Local time: 00:00
Italian translation:ritrasposizione
Explanation:
è quello il termine che mi viene nella mente.
Selected response from:

belitrix
Local time: 00:00
Grading comment
grazie, c'erano molti validi suggerimenti, ho scelto "ritraspone"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4riconversione
Chiara-Firenze
4riposizione
Vittorio Ferretti
4retrotraduzione
Margherita Bianca Ferrero
3 +1ritrasposizione
belitrix
4trasporre
Laura Dal Carlo
3restituire il vivere urbano all'ordine.../ reintegrare / riportare / reinserire / ricongiungere
AdamiAkaPataflo


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
riconversione


Explanation:
io direi così

Chiara-Firenze
Italy
Local time: 00:00
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
riposizione


Explanation:
Vorschlag

Vittorio Ferretti
Local time: 00:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
retrotraduzione


Explanation:
il termine esatto

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2009-05-28 18:44:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/2885/1...


    Reference: http://209.85.129.132/search?q=cache:zh8GQBHeapsJ:digilander...
Margherita Bianca Ferrero
Local time: 00:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ritrasposizione


Explanation:
è quello il termine che mi viene nella mente.

belitrix
Local time: 00:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7
Grading comment
grazie, c'erano molti validi suggerimenti, ho scelto "ritraspone"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  monica.m
23 hrs
  -> grazie ma sto sempre cercando un altro termine più adatto. Direi adesso ritraspone la vita urbana nella vivacità contadina
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trasporre


Explanation:
... la vita cittadina nell'ordine ....

Laura Dal Carlo
Italy
Local time: 00:00
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
restituire il vivere urbano all'ordine.../ reintegrare / riportare / reinserire / ricongiungere


Explanation:
magari anche, più liberamente, "ripristinare il legame tra vivere cittadino e ordine, ecc."

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 00:00
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search