Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
C12/C15-oxo-alcohol polyglycol ether with 7 EO
Polish translation:
eter alkoholu oxo frakcji C12/C15 i glikolu polioksyetylenowego zawierającego 7 ugrupowań oksyetylenowych
Added to glossary by
Katarzyna Chmiel
Dec 10, 2002 22:11
21 yrs ago
English term
C12/C15-oxo-alcohol polyglycol ether with 7 EO
English to Polish
Tech/Engineering
�rodki powierzchniowo czynne
niejonowy środek powierzchniowo czynny
Proposed translations
(Polish)
4 | mam dwie propozycje - obie bardzo długie | KORNELIA ZWIÓR-HOŁENKO |
4 | C12/C15-okso-alkohol- poliglikol eter z 7 EO (oksiran) | Teresa Goscinska |
Proposed translations
1 day 10 hrs
Selected
mam dwie propozycje - obie bardzo długie
Najlepiej tak:
Oksyetylat alkoholu oxo o średnim stopniu poliaddycji równym 7.
LUB
eter alkoholu oxo frakcji C12/C15 i glikolu polioksyetylenowego zawierającego 7 ugrupowań oksyetylenowych.
(konsultowałam ze specjalistą od niejonowych, który dopiero przd chwilą się odezwał)
Oksyetylat alkoholu oxo o średnim stopniu poliaddycji równym 7.
LUB
eter alkoholu oxo frakcji C12/C15 i glikolu polioksyetylenowego zawierającego 7 ugrupowań oksyetylenowych.
(konsultowałam ze specjalistą od niejonowych, który dopiero przd chwilą się odezwał)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję. Oba warianty zapisuję do słowniczka. Jeżeli rynek zgłosi zapotrzebowanie na określenie substancji w jęz. polskim - będzie jak znalazł."
14 mins
C12/C15-okso-alkohol- poliglikol eter z 7 EO (oksiran)
chyba tak to ma byc
Something went wrong...