the unemphasized subject forms

Romanian translation: subiect neaccentuat

20:15 May 4, 2009
English to Romanian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Linguistics
English term or phrase: the unemphasized subject forms
Face parte din studiul limbii olandeze cu explicatie in engleza.

Contextul este acesta: '' Normally, the unemphasized subject forms je,ze ( both singular and plural) are used.
Toader Mihaela
Romanian translation:subiect neaccentuat
Explanation:
O parere. Poate se referă la substantiv ? Nu mă pricep la olandeză deloc.

--------------------------------------------------
Note added at 31 minute (2009-05-04 20:47:16 GMT)
--------------------------------------------------

Se referă la pronume:
'Ze' is often used in the object form in Dutch, so the literal translation of "them" is both 'hen' and 'ze'.
"I see them" is indeed normally translated as 'Ik zie ze'.
'Ze' would ususally be the less emphasized form; 'hen' being the more emphasized form eg. in a comparison:
'Praat je met ons of met hen ?' (Do you talk with them or with us ?).

--------------------------------------------------
Note added at 31 minute (2009-05-04 20:47:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.geocities.com/willemfh/stamboom/dutch/chapter-03....

--------------------------------------------------
Note added at 41 minute (2009-05-04 20:57:25 GMT)
--------------------------------------------------

"În mod normal se folosesc formele neaccentuate (atât cea de singular, cât și cea de plural) ale pronumelui cu rol/funcție de subiect." Exprimarea în limba engleză este aici groaznică.
Selected response from:

Rodica Ionas
Local time: 07:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8subiect neaccentuat
Rodica Ionas
3nominativ neaccentuat
Anca Tolea


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
subiect neaccentuat


Explanation:
O parere. Poate se referă la substantiv ? Nu mă pricep la olandeză deloc.

--------------------------------------------------
Note added at 31 minute (2009-05-04 20:47:16 GMT)
--------------------------------------------------

Se referă la pronume:
'Ze' is often used in the object form in Dutch, so the literal translation of "them" is both 'hen' and 'ze'.
"I see them" is indeed normally translated as 'Ik zie ze'.
'Ze' would ususally be the less emphasized form; 'hen' being the more emphasized form eg. in a comparison:
'Praat je met ons of met hen ?' (Do you talk with them or with us ?).

--------------------------------------------------
Note added at 31 minute (2009-05-04 20:47:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.geocities.com/willemfh/stamboom/dutch/chapter-03....

--------------------------------------------------
Note added at 41 minute (2009-05-04 20:57:25 GMT)
--------------------------------------------------

"În mod normal se folosesc formele neaccentuate (atât cea de singular, cât și cea de plural) ale pronumelui cu rol/funcție de subiect." Exprimarea în limba engleză este aici groaznică.

Rodica Ionas
Local time: 07:53
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Florina-Livia Angheluta (X)
1 hr
  -> Mulțumesc !

agree  Veronica Costea
1 hr
  -> Mulțumesc !

agree  Ovidiu Martin Jurj
1 hr
  -> Mulțumesc !

agree  ELLA IACOB
4 hrs
  -> Mulțumesc !

agree  Iosif JUHASZ
9 hrs
  -> Mulțumesc !

agree  Addriana: forma neaccentuata a pronumelui cu functie sintactica de subiect
10 hrs
  -> Mulțumesc !

agree  Anca Tolea
11 hrs
  -> Mulțumesc !

agree  RODICA CIOBANU: cred ca Addriana are dreptate
13 hrs
  -> În mod clar, dar acolo am ajuns mai târziu. Mulțumesc !:)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nominativ neaccentuat


Explanation:
subject form nu se refera de fapt la forma in cazul nominativ?

Anca Tolea
Romania
Local time: 07:53
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search