May 2, 2009 13:21
15 yrs ago
English term
tilt to his lips
English to Spanish
Art/Literary
Poetry & Literature
One moment to the next, something changed. It was nothing I could name, beyond a collection of gestures: one eye-brow rising in an elegant arch, a barely there, Mona Lisa tilt to his lips, a slight fall of lashes as long as a girl's.
En un momento, todo cambió. No era nada que yo pudiera definir, sino solamente un conjunto de gestos: una ceja levantándose en un arco elegante, una apenas allí, inclinación de Mona Lisa a sus labios, una caída leve de pestañas tan largas como las de una chica.
En un momento, todo cambió. No era nada que yo pudiera definir, sino solamente un conjunto de gestos: una ceja levantándose en un arco elegante, una apenas allí, inclinación de Mona Lisa a sus labios, una caída leve de pestañas tan largas como las de una chica.
Proposed translations
(Spanish)
4 +7 | una casi imperceptible inclinación de sus labios | Luis Javier Otoya |
4 | una fugaz oscilación de los labios | Beatriz Ramírez de Haro |
4 | una inclinación de los labios | Javier Wasserzug |
Proposed translations
+7
5 mins
Selected
una casi imperceptible inclinación de sus labios
Hace referencia a la sonrisa de Mona Lisa, cuyos labios tienen una muy ligera - y casi imperceptible - inclinación que sugieren una misteriosa sonrisa
"Una inclinación casi imperceptible de sus labios, a lo Mona Lisa..."
"Una inclinación casi imperceptible de sus labios, a lo Mona Lisa..."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!"
38 mins
una fugaz oscilación de los labios
"...casi imperceptible, a lo Mona Lisa"
7 hrs
una inclinación de los labios
De un momento a otro algo cambió, nada que yo pudiera nombrar más allá de un repertorio de gestos: una ceja levantándose en un arco elegante, apenas una inclinación de los labios de la mona lisa, una leve caída de pestañas, largas como las de una niña.
Something went wrong...