Glossary entry

English term or phrase:

track workout

Portuguese translation:

corrida

Added to glossary by Magda Marques
Apr 28, 2009 01:49
15 yrs ago
1 viewer *
English term

track workout

English to Portuguese Medical Sports / Fitness / Recreation running
"...when I felt a strain in my calf during a track workout..."

só "treinamento" serve?

Proposed translations

1 hr
Selected

corrida

"Track workout" seria correr em pista pra se exercitar, isto é, sem objetivo competitivo. Porém, em português não temos um termo equivalente, então acho que "corrida" seria o mais apropriado, já que o termo em si não é específico para competições, mas sim pelo ato de correr por esporte.

A frase então ficaria: "... quando senti uma distensão na panturrilha durante uma corrida".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muito obrigada. Acho que assim ficou bem claro. "
+5
3 hrs

treino/corrida

Acho que tanto faz...
...durante um treino.
...durante uma corrida.
Peer comment(s):

agree Ligia Dias Costa
2 hrs
Thanks!
agree Floriana Leary : Yes, treino is what I would use (treino de pista de atletismo) is the literate way for translation but it's way too long and doesn't fit well in the context.~
3 hrs
Thanks!
agree Isabel Maria Almeida
4 hrs
Thanks!
agree Sara Sousa Soares
4 hrs
Thanks!
agree Drykka
7 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 hrs

malhando na pista

para o Brasil
Something went wrong...
5 hrs

treinamento

l'entraînement physique = workout l'entraînement as posted above by itself means = training or practicing.. you must have entraînement physique as it is a ...
answers.yahoo.com/question/index?qid=20080907164343AADvb0R - 30k -
Something went wrong...
7 hrs

treino (de preparação) em/na pista

Sugestão.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search