GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:19 Apr 27, 2009 |
French to English translations [PRO] Medical - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Drmanu49 France Local time: 18:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Diplôme d'études spécialisées Explanation: This is a simplied diploma for GPs who can then claim they have a pediatric speciality. It is shorter than the standard curriculum leading to a full classification as a paediatrician. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Masters or postgrad in Pediatrics Explanation: ... their knowledge with practicing physicians and other healthcare personnel in valuable continuing education courses such as the Masters in Pediatrics. ... pediatrics.med.miami.edu/x357.xml - 7k - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
diplôme d'études spécialisées de pédiatrie, post-graduate diploma in pediatrics Explanation: http://offre-de-formations.univ-lyon1.fr/2visu_mention.asp?p... rganisation de la formation - DURÉE : QUATRE ANS I - Enseignements (deux cent cinquante heures environ) A) Enseignements généraux - Méthodologie de l'évaluation des pratiques de soins et de la recherche clinique et épidémiologique en pédiatrie ; - Organisation, gestion, éthique, droit et responsabilité médicale en pédiatrie. B) Enseignements spécifiques - Développement de l'embryon et du fœtus ; prévalence de la prématurité et de l'hypotrophie à la naissance ; - Croissance et développement somatique, sensoriel et psychologique normal et pathologique du nourrisson et de l'enfant ; - Puberté et sexualité de l'enfant et de l'adolescent ; - Alimentation et nutrition du nourrisson et de l'enfant ; - Pharmacologie (métabolisme, posologie, action et toxicité) des médicaments usuels en pédiatrie ; - Explorations fonctionnelles en pédiatrie ; - Morbidité et mortalité périnatale et infantile dans le monde ; - Épidémiologie, physiopathologie, anatomopathologie, diagnostic, pronostic et traitement des maladies du fœtus et du nouveau-né, du nourrisson, de l'enfant et de l'adolescent ; - Protection maternelle et infantile, organisation des naissances et prévention de la prématurité et de l'hypotrophie ; - Prévention et prise en charge des malformations, des maladies génétiques, des handicaps et de la maltraitance chez l'enfant ; diagnostic anténatal et dépistage néonatal ; - Programmes de vaccination ; - Organisation et prise en charge de la douleur chez l'enfant et des urgences médico-chirurgicales pédiatriques. II - Formation pratique A) Cinq semestres dans des services agréés pour le diplôme d'études spécialisées de pédiatrie, dont quatre au moins doivent être accomplis dans des services hospitalo-universitaires ou conventionnés. Ces semestres doivent être effectués dans au moins deux services ou départements différents. Durant ces cinq semestres, le candidat doit avoir validé au moins un stage semestriel dans une unité de pédiatrie générale, dans une unité de néonatologie et dans une unité spécialisée dans les urgences (service de réanimation pédiatrique ou service de pédiatrie d'urgence ou prise de vingt-six gardes formatrices dans des unités de réanimation pédiatrique). B) Un semestre dans un service agréé pour les diplômes d'études spécialisées de pédiatrie, de génétique, de gynécologie-obstétrique et gynécologie médicale ou de santé publique et médecine sociale ; C) Deux semestres dans des services agréés pour d'autres diplômes d'études spécialisées que le diplôme d'études spécialisées de pédiatrie ou pour des diplômes d'études spécialisées complémentaires. -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2009-04-27 17:50:04 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Yes, this is NOT a master's. It is post-doc level. Cf.http://www.remede.org/spip/rubrique108.html A speciality (4 years?) after having qualified. -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2009-04-27 17:54:56 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Best not to translate, it is a speicifc French post-grad, post-doc qualification. It should remain as "DES" with post-grad or post-doc as an explanation if strictly necessary. But "masters" is not at all sufficient for the glossary, as it is part and parcel of the many times of FMC (formation médicale continue) available, continuing professional education courses/diplomas. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs |
Reference Reference information: DES English translation: diplômes d’études spécialisées (post-graduate degree course(s)) Entered by: Thomas Ochiltree Options: - Contribute to this entry - Browse KOG in field 01:07 Mar 29, 2007 Font size: 1 | 2 | 3 Float: ON | OFF French to English translations [PRO] Medical - Medical (general) French term or phrase: DES The acronym occurs as a descriptive term referring to various authors of a medical-scientific paper on the side effects of a drug (e.g. "S. Leroy(a) [superscript]" with (a) given below as "DES de pédiatrie, région Ile-de-France". All four authors have this same footnoted description of "DES de pédiatrie, région Ile de France". Thomas Ochiltree KudoZ activity Questions: 268 (all closed) Answers: 0 United States Flag or filter this asker: dashboard diplômes d’études spécialisées (post-graduate degree course(s)) Keep the French and add explanation Diplôme d'Études Spécialisées (French: higher education) - What ... What does DES stand for? Definition of Diplôme d'Études Spécialisées (French: higher education) in the list of acronyms and abbreviations provided by the ... acronyms.thefreedictionary.com/Dipl%F4me+d'%C9tudes+Sp%E9cialis%E9es+(French:+higher+education) Jean-Michel Carrère Jean-Michel Carrère is offline Senior Member Join Date: Feb 2005 Native of: France and French Posts: 3,404 Re: I need to know the exact English translation of Diplôme d'études spécialisées, Diplôm You cannot get an exact translation of these degrees, which are typically French. At best, you can get them explained or someone can tell you what the roughly equivalent degrees are in English. To help our English-speaking friends help you, I will just say that the DESS and DEA in France are post-graduate degrees higher than a Master's degree, but lower than a PhD or Doctorate. http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=62453 |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.