Apr 22, 2009 15:51
15 yrs ago
Italienisch term
carattere esplorativo e sostitutivo
Italienisch > Deutsch
Rechts- und Patentwesen
Recht (allgemein)
Sentenza
Hallo, in einem Zitat aus einem Urteil verstehe ich die Bezeichnung: carattere esplorativo e sostitutivo nicht.
Hier der ganze Satz: Deve ritenersi palesemente inammissibile, per il suo carattere esplorativo e sostitutivo dell'onere probatorio della parte,la richiesta dell'attrice di esibizione .....
Hier der ganze Satz: Deve ritenersi palesemente inammissibile, per il suo carattere esplorativo e sostitutivo dell'onere probatorio della parte,la richiesta dell'attrice di esibizione .....
Proposed translations
(Deutsch)
5 | Funktion der Ermittlung und des Ersatzes der Beweislast | isajur |
3 | nachforschenden und ... ersetzenden Eigenschaft | Anne Gygi |
Proposed translations
17 Stunden
Selected
Funktion der Ermittlung und des Ersatzes der Beweislast
Ich denke, man muss den Satz umstellen:
...... hätte die von der Gegenseite beantragte Anordnung der Vorlage ...... nur die Funktion einer Ermittlung und eines Ersatzes der Beweislast der Partei und wäre schon aus diesem Grund eindeutig unzulässig
...... hätte die von der Gegenseite beantragte Anordnung der Vorlage ...... nur die Funktion einer Ermittlung und eines Ersatzes der Beweislast der Partei und wäre schon aus diesem Grund eindeutig unzulässig
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 Stunden
nachforschenden und ... ersetzenden Eigenschaft
aufgrund der nachforschenden und die Nachweispflicht der Partei ersetzenden (oder: an Stelle der Nachweispflicht tretenden) Eigenschaft als unzulässig zu erachten
Something went wrong...