Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
entsprechende Geheimhaltungsverpflichtung
Italian translation:
corrispondente obbligo di riservatezza
Added to glossary by
Paola Dossan
Mar 16, 2009 22:09
15 yrs ago
3 viewers *
German term
entsprechende Geheimhaltungsverpflichtung
German to Italian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Die Informationen dürfen nur an jene Mitarbeiter im Unternehmen weitergegeben werden, die diese Informationen zu Zwecken der Erstellung des LOI kennen müssen und ***einer dieser Vereinbarung entsprechenden Geheimhaltungsverpflichtung*** gegenüber dem Unternehmen unterliegen.
Grazie!!
Grazie!!
Proposed translations
(Italian)
5 +4 | corrispondente obbligo di riservatezza | Paola Dossan |
4 | soggetti all'obbligo di segretezza in conformità al presente accordo | nicoletta villa |
3 | corrispondente obbligo di segretezza | Maria_79 |
Change log
Mar 18, 2009 13:51: Paola Dossan Created KOG entry
Proposed translations
+4
24 mins
Selected
corrispondente obbligo di riservatezza
Si tratta dell'obbligo di riservatezza come previsto in un accordo separato sulla riservatezza di dati di produzione sensibili che il lavoratore stipula con l'azienda.
Buon lavoro.
Paola
Buon lavoro.
Paola
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille!
"
16 mins
corrispondente obbligo di segretezza
.....
Peer comment(s):
agree |
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
: "Le informazioni confidenziali dell'azienda sono soggette a *obbligo di segretezza*..." - www.bosch.it/BoschLive/codice_etico/codice_etico_e_CoBC.pdf - "4. mantenere l'obbligo della segretezza durante e dopo lo stage" - www.iiassvietri.it/convenzione.html
8 hrs
|
grazie
|
|
disagree |
eva maria bettin
: Riservatezza si- segretezza no. forse fuori dall' Italia si chiama in un altro modo
10 hrs
|
10 hrs
soggetti all'obbligo di segretezza in conformità al presente accordo
Io rendere così la frase "einer dieser Vereinbarung entsprechenden Geheimhaltungsverpflichtung". Ciao
Something went wrong...