19:16 Mar 15, 2009 |
German to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / договор об учреждении общества | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Armine Kern Germany Local time: 04:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | просто в старой версии была указана конкретная дата - начиная с [ДАТА] |
| ||
4 | со ДНЯ выплаты/с ДАТЫ выплаты |
| ||
2 | см. ниже |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
см. ниже Explanation: по-моему варианты: в новой версии договора- вернуть в полном объёме встаром договоре предполагалось возвращение/уплата отдельными взносами/по частям |
| ||||||||||||||||||||||
10 hrs confidence: peer agreement (net): +1
|