Magnet-Ssichtfenster

Spanish translation: ventana con cierre de imán

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Magnet-Ssichtfenster
Spanish translation:ventana con cierre de imán
Entered by: Girona (X)

14:01 Mar 14, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / Kinderwagen
German term or phrase: Magnet-Ssichtfenster
Es handelt sich um Kinderwagen, für Kinder ab 6 MOnaten bis 3 Jahre.
Ich weiss nichts mit "Magnet-Sichtfenster" anzufangen!!!????
Die beiden Sätze sind folgende:
"verstellbares Allwetterdach mit Magnet-Sichtfenster".
"...ebenso wie das Sonnenverdeck mit Magent-Sichtfenster das nach vorne verlängert werden kann und somit die Kleinen noch besser vor Sonne und Regen geschützt sind."

Muchas gracias.
Girona (X)
Local time: 02:38
ventana con cierre de imán
Explanation:
Un ejemplo de "ventana" en un producto similar:
http://www.twenga.es/oferta/69740/4766482224136747588.html


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-03-14 16:44:02 GMT)
--------------------------------------------------

Ay porras. Quería decir "cierre magnético", que queda más fino.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-03-19 07:36:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada. ¡A mandar!
Selected response from:

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 02:38
Grading comment
Perfecto, muchas gracias, con cierre magnético. Gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3ventana con cierre de imán
Tomás Cano Binder, BA, CT
3 +1Cubierta (de plástico) transparente
Juan Alvarez


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Cubierta (de plástico) transparente


Explanation:
Es la cubierta de plástico transparente que traen algunos carritos de bebé. Me imagino que irá unida al armazón del carrito con un imán o algo.

Saludos



    Reference: http://images.google.es/images?ndsp=21&hl=es&um=1&q=Magnet-S...
Juan Alvarez
Germany
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Martínez: eso pienso yo también, que va fijado con imanes / tal vez se podría decir "de fijación/sujeción magnética" ? Qué te parece?
1 hr
  -> Gracias, es una buena idea
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ventana con cierre de imán


Explanation:
Un ejemplo de "ventana" en un producto similar:
http://www.twenga.es/oferta/69740/4766482224136747588.html


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-03-14 16:44:02 GMT)
--------------------------------------------------

Ay porras. Quería decir "cierre magnético", que queda más fino.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-03-19 07:36:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada. ¡A mandar!

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 77
Grading comment
Perfecto, muchas gracias, con cierre magnético. Gracias a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nahuelhuapi: Tal cual, con cierre magnético
1 hr
  -> Mil gracias.

agree  Andrea Martínez: pues sí, es un poco más precisa tu propuesta :) Porque la cubierta es toda, y aquí hablan de una ventana.
5 hrs
  -> Eso se intenta Andrea. Mil gracias.

agree  francesca peretto
17 hrs
  -> Grazie tante Francesca.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search