Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Saunawelt
Englisch translation:
sauna facilities
Deutsch term
Saunawelt
3 +5 | sauna facilities | Helen Shiner |
3 +2 | sauna suite | Alison MacG |
4 | sauna world | Ellen Kraus |
4 | Sauna landscape | Courtney Sliwinski |
Mar 10, 2009 11:14: Harald Moelzer (medical-translator) changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Mar 16, 2009 09:25: Helen Shiner Created KOG entry
Non-PRO (3): writeaway, Ingeborg Gowans (X), Harald Moelzer (medical-translator)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
sauna facilities
We appreciate your time is precious so let us help you to relax unwind and begin the journey towards complete rejuvenation.
Few things in life are more pleasurable than succumbing to a total state of relaxation, where your body can unwind and your mind can
run free. But then there are few spas in the world to compare with Fredrick's.
At Fredrick's the emphasis is very much on recovering serenity and well-being to mind, body and soul. The key to this restoration lies in
the unrivalled range of specialist therapies and treatments offered by trained and highly skilled therapists.
There is music to soothe as you recline in calm contemplation within the comfort of the Sanctuary lounge; there are luxurious cream
robes and fluffy towels to sink into between treatments and refreshments are on hand at all times as you retreat into a tranquil world of
relaxation and well-being that is so complete you’ll never want to leave.
Our facilities
• Indoor/ outdoor hydrotherapy pool • Oriental steam grotto • Therapy sauna
• Fitness suite • Relaxation lounge & terrace • Health bar
• Experience showers • Jacuzzi Beds • The Inner Sanctum
http://www.fredricks-hotel.co.uk/pdf/links/fredricks_spa_tre...
I do think Sauna World sounds like a trading name or a poor translation, as mill says. It depends really how creative you need to be.
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-03-10 10:14:06 GMT)
--------------------------------------------------
Here is a list of hotels with excerpts from their blurbs about their facilities - most just say 'sauna':
http://www.signpost.co.uk/search/search.asp?zoom_query=sauna
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-03-16 09:26:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks for the points
agree |
Anne-Marie Grant (X)
: This sounds very plausible
9 Min.
|
Thanks, Anne-Marie - someone else might be able to come up with something a bit more creative, though. Pleased to see the use of 'well-being'!
|
|
agree |
Ingeborg Gowans (X)
: seems the best solution here
43 Min.
|
Thanks, Ingeborg
|
|
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
: with Ingeborg
1 Stunde
|
Thanks, Harald
|
|
agree |
Inge Meinzer
2 Stunden
|
Thank you, Inge
|
|
agree |
hazmatgerman (X)
5 Stunden
|
Thanks, hazmatgerman
|
sauna world
www.sonnentherme.at/index.php?id=292&L=1 - 15k
sauna suite
Helen is of course correct when she says that "sauna world" is not a generic term, in the UK at least. Unfortunately, this may change in the future. My local swimming pool recently renamed its changing area "the changing village" - but it's still just the same simple room with cubicles and lockers.
http://www.fairlawns.co.uk/spa-facilities.htm
Isn't it ridiculous. Here at Aldi you can get "Wellness Wurst" and "Wellness Socken" |
agree |
Helen Shiner
: Think your solution equally viable - I love the idea of a changing village. My favourite of late was an advert for a Well-Fit-Massage!
23 Min.
|
Thanks, Helen
|
|
agree |
Lancashireman
13 Stunden
|
Sauna landscape
http://www.budapestagent.com/aquaworld-budapest.html
http://www.mavida.at/en-sauna-facilities.htm
Discussion
http://www.bracknell-forest.gov.uk/leisure/leis-leisure-spor...