factual

French translation: factuel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:factual
French translation:factuel
Entered by: michellemarie

10:50 Jan 15, 2009
English to French translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / Production de programmes audiovisuel
English term or phrase: factual
X will be responsible for the distribution of the producer's factual catalogue to French cable and satellite channels.
Il s'agit de programmes "factual" recouvrant une réalité plus large que "reportages".
michellemarie
Local time: 20:51
factuel
Explanation:

pour-quoi pas factuel ?

un catalogue factuel

les documents factuels
Selected response from:

Lingua 5B
Bosnia and Herzegovina
Local time: 20:51
Grading comment
Oui, après vérification auprès de spécialistes de l'analyse des medias, c'est le terme que l'on peut envisager, aucun équivalent n'existant en français en un seul terme
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1non fiction
Jennifer Levey
3 +2documentaire
Marina ROGER
5découverte et connaissance
Kristen POSTIC
4 +1factuel
Lingua 5B
3 +1événementiel / factuel
Arnold T.


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
non fiction


Explanation:
A commonly-used term in the French-language TV world.

Jennifer Levey
Chile
Local time: 14:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 42
Notes to answerer
Asker: Oui, mais difficile à construire élégamment avec le terme catalogue...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mili gutierrez castro
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
documentaire


Explanation:
Est-ce que l'idée de "documentaires" pourrait-vous aider ?

Marina ROGER
France
Local time: 19:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kristen POSTIC: peut-être trop limité à un seul type de programme, non ?
1 min
  -> sans doute.

agree  GILLES MEUNIER
1 hr

agree  Thierry Renon: ça me semble plutôt une bonne idée (genre de terme utilisé pour la vente de programme entre chaînes/professionnels, comme au MIPCOM ou au MIPTV)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
découverte et connaissance


Explanation:
Terme employé par les chaînes françaises et francophone (France 5, TV5 et Arte) pour définir ce type de programmes.

Utilisation du terme "Découverte" par France 5 et TV5, et de "Découverte et connaissance" par Arte.

Kristen POSTIC
France
Local time: 20:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Je pense que c'est trop limité et trop spécifique, car chaque chaîne intitule les genres, mais cela ne représente pas une traduction universelle...

Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
événementiel / factuel


Explanation:
Termium

Factual :

DEF – Of or containing facts.

Arnold T.
Canada
Local time: 14:51
Native speaker of: French
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swanda
11 hrs
  -> Merci Swanda ... mais il est un peu tard ...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
factuel


Explanation:

pour-quoi pas factuel ?

un catalogue factuel

les documents factuels

Example sentence(s):
  • Il s'achève sur un catalogue critique, dans lequel environ 70 œuvres témoignent de ..... des frères Dardenne ; un exposé analytique et factuel éloigné de ...
  • Du simple papier factuel au petit documentaire élaboré, en passant par le papier d'audience et l'enrobé, .... ATELIERS TV. Initiation au reportage filmé. Hervé Brusini .... du producteur au consommateur, desk, contrôle, alerte, analyse. ...

    Reference: http://www.journalisme.sciences-po.fr/index.php?option=com_c...
Lingua 5B
Bosnia and Herzegovina
Local time: 20:51
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Oui, après vérification auprès de spécialistes de l'analyse des medias, c'est le terme que l'on peut envisager, aucun équivalent n'existant en français en un seul terme

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Girardeau
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search