Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
НП
English translation:
non-profit organisation
Added to glossary by
David Knowles
Nov 4, 2002 20:55
21 yrs ago
1 viewer *
Russian term
НП
Russian to English
Law/Patents
вид предприятия. Я нашла, что это некоммерческое партнерство (есть еще некоммерческое предприятие). Интересует перевод и есть ли сокращение в англ. Noncommercial/nonprofit organisation/partnership или совсем другое?
Proposed translations
(English)
5 +4 | non-profit organisation | David Knowles |
4 +3 | nonprofit partnership | Remedios |
4 +1 | noncommerical partnership (noncommercial enterprise) | Jack slep |
Proposed translations
+4
37 mins
Selected
non-profit organisation
or "not for profit organization".
The first tends to be British and the second American.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-04 21:34:46 (GMT)
--------------------------------------------------
The point about \"not for profit\" is that the organization may in fact make a profit, but it does not intend to! Obviously if it keeps on making a loss, it will go out of business.
The first tends to be British and the second American.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-04 21:34:46 (GMT)
--------------------------------------------------
The point about \"not for profit\" is that the organization may in fact make a profit, but it does not intend to! Obviously if it keeps on making a loss, it will go out of business.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot. "
+3
37 mins
nonprofit partnership
Я бы дала так.
Peer comment(s):
agree |
Clive Wilshin
: or noncommercial partnership.
1 hr
|
agree |
marfus
7 hrs
|
agree |
Yakov Tomara
12 hrs
|
Всем спасибо!
|
+1
1 hr
noncommerical partnership (noncommercial enterprise)
Numerous examples can be found in Google
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-05 00:00:40 (GMT)
--------------------------------------------------
trip2
... Consequently, the Russian side raised the question: \"Is the organization of
a noncommercial enterprise a necessary condition to begin the technology ...
www.unm.edu/~teknoprk/trip3.html -
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-05 00:03:51 (GMT)
--------------------------------------------------
My response \"noncommercial enterprise\" was to the Asker\'s (есть еще некоммерческое предприятие), not to \"noncomerical partnership.\"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-05 00:00:40 (GMT)
--------------------------------------------------
trip2
... Consequently, the Russian side raised the question: \"Is the organization of
a noncommercial enterprise a necessary condition to begin the technology ...
www.unm.edu/~teknoprk/trip3.html -
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-05 00:03:51 (GMT)
--------------------------------------------------
My response \"noncommercial enterprise\" was to the Asker\'s (есть еще некоммерческое предприятие), not to \"noncomerical partnership.\"
Peer comment(s):
agree |
Clive Wilshin
: but not the version in paranthesis.
36 mins
|
Thanks, Clive. Re: the parenthetical version, see my Add on.
|
Something went wrong...