demonstrative adjectives

Spanish translation: Accents: demonstrative adjectives, no, demonstrative pronouns, yes, where they correspond in form

19:12 Jan 7, 2009
English to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / grammar
English term or phrase: demonstrative adjectives
When you use a demonstrative pronoun like "this one" instead of "this car" does it take an accent? I see that this has changed over the years, but what is most acceptable? And, what about when you use "estos" as plural for "este" or as a neuter form. Accents?

Thanks.
Sharon
Spanish translation:Accents: demonstrative adjectives, no, demonstrative pronouns, yes, where they correspond in form
Explanation:
"Te digo que ese sombrero es mío" vs "Me gusta más ése"

Only when the demonstrative is a fully fledged pronoun (grammatically speaking), and only when there is a corresponding adjective to be distinguished from (therefore "esto" and "eso" do not have an accent), does it receive an accent. Not widely practised I'm afraid!

Source: my splendid Spanish teachers of many years ago!



--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-01-07 19:29:05 GMT)
--------------------------------------------------

Yikes, it looks as if I will have to stand corrected! The need to avoid ambiguity is the guiding rule, as the refs given from RAE by other contributors show.

Therefore I should have written: "Only when the demonstrative is a fully fledged pronoun (grammatically speaking), and only when there is a corresponding adjective to be distinguished from (therefore "esto" and "eso" do not have an accent), MAY it receive an accent IF THERE IS A RISK OF AMBIGUITY."

Knew I was probably sticking my neck out!
Selected response from:

Noni Gilbert Riley
Spain
Local time: 11:25
Grading comment
Thanks for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5adjetivo demostrativo
Salih YILDIRIM
5no llevan acento los adjetivos demostrativos , sí los pronombres
María Estela Ruiz Paz
4Accents: demonstrative adjectives, no, demonstrative pronouns, yes, where they correspond in form
Noni Gilbert Riley
4adjetivos demostrativos y pronombres
Leticia Colombia Truque Vélez
Summary of reference entries provided
Ref:
CMAPMK
Teresa Mozo

  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Accents: demonstrative adjectives, no, demonstrative pronouns, yes, where they correspond in form


Explanation:
"Te digo que ese sombrero es mío" vs "Me gusta más ése"

Only when the demonstrative is a fully fledged pronoun (grammatically speaking), and only when there is a corresponding adjective to be distinguished from (therefore "esto" and "eso" do not have an accent), does it receive an accent. Not widely practised I'm afraid!

Source: my splendid Spanish teachers of many years ago!



--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-01-07 19:29:05 GMT)
--------------------------------------------------

Yikes, it looks as if I will have to stand corrected! The need to avoid ambiguity is the guiding rule, as the refs given from RAE by other contributors show.

Therefore I should have written: "Only when the demonstrative is a fully fledged pronoun (grammatically speaking), and only when there is a corresponding adjective to be distinguished from (therefore "esto" and "eso" do not have an accent), MAY it receive an accent IF THERE IS A RISK OF AMBIGUITY."

Knew I was probably sticking my neck out!

Noni Gilbert Riley
Spain
Local time: 11:25
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 91
Grading comment
Thanks for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adjetivos demostrativos y pronombres


Explanation:
ESTE, -A, -O; -OS, -AS
Actualmente no llevan acento cuando son usados como pronombres, excepto cuando hay peligro de anfibología.
Según las recomendaciones de la RAE,
este, ta, to.
1. pron. dem. Designa lo que está cerca de la persona que habla, o representa y señala lo que se acaba de mencionar. U. las formas m. y f. c. adj. y c. s.
ORTOGR. En este último caso escr. con acento cuando existe riesgo de anfibología.
Espero que esto responda tu pregunta.





Leticia Colombia Truque Vélez
Colombia
Local time: 04:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
adjetivo demostrativo


Explanation:
As an close alternate to one definition by Dear Leticia.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 05:25
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
no llevan acento los adjetivos demostrativos , sí los pronombres


Explanation:
salvo los neutros.

saludos!

María Estela Ruiz Paz
Argentina
Local time: 06:25
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 mins
Reference: Ref:

Reference information:
http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000018.nsf/(voAnexos)/a...$File/CuestionesparaelFAQdeconsultas.htm#ap24
Tilde en los demostrativos este, ese, aquel, etc.

Los demostrativos este, ese y aquel, con sus femeninos y plurales, pueden ser pronombres (cuando funcionan en lugar de un sustantivo):

Mi habitación es aquella.
Con esos vas a tener problemas.

También pueden ser adjetivos (cuando modifican a un sustantivo):

Guarda las pinturas en aquel cajón.
Los niños estos siempre están molestando.

En cualquier caso, se trata de palabras que no deben llevar tilde según las reglas de acentuación gráfica del español: aquel es una palabra aguda terminada en consonante distinta de -n o -s y los demás demostrativos (este, esta, ese, esa, esos, aquellos, etc.) son palabras llanas terminadas en vocal o en -s.

Solamente cuando en un enunciado concreto el demostrativo pueda interpretarse como pronombre o como adjetivo, de manera que el sentido resulte ambiguo, llevará tilde diacrítica en su uso pronominal:

¿Dónde encontraron esos documentos secretos?
(Sin tilde, esos se interpreta como adjetivo que modifica al sustantivo documentos; el sujeto de la oración no está expreso).

¿Dónde encontraron ésos documentos secretos?
(Con tilde, ésos se interpreta como pronombre en función de sujeto de la oración: ‘esos individuos, esas personas’).

Los demostrativos esto, eso y aquello son formas neutras que únicamente pueden funcionar como pronombres, por lo que nunca se escriben con tilde:

Aquello que pasó acabó con nuestra amistad.
¿Quién ha dicho eso?

Los pronombres demostrativos no deben tildarse cuando no exista riesgo de ambigüedad en su interpretación.

CMAPMK
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins
Reference

Reference information:
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=estos

3.2.1. Demostrativos. Los demostrativos este, ese y aquel, con sus femeninos y plurales, pueden ser pronombres (cuando ejercen funciones propias del sustantivo): Eligió este; Ese ganará; Quiero dos de aquellas; o adjetivos (cuando modifican al sustantivo): Esas actitudes nos preocupan; El jarrón este siempre está estorbando. Sea cual sea la función que desempeñen, los demostrativos siempre son tónicos y pertenecen, por su forma, al grupo de palabras que deben escribirse sin tilde según las reglas de acentuación: todos, salvo aquel, son palabras llanas terminadas en vocal o en -s (→ 1.1.2) y aquel es aguda acabada en -l (→ 1.1.1). Por lo tanto, solo cuando en una oración exista riesgo de ambigüedad porque el demostrativo pueda interpretarse en una u otra de las funciones antes señaladas, el demostrativo llevará obligatoriamente tilde en su uso pronominal. Así, en una oración como la del ejemplo siguiente, únicamente la presencia o ausencia de la tilde en el demostrativo permite interpretar correctamente el enunciado: ¿Por qué compraron aquéllos libros usados? (aquéllos es el sujeto de la oración); ¿Por qué compraron aquellos libros usados? (el sujeto de esta oración no está expreso, y aquellos acompaña al sustantivo libros). Las formas neutras de los demostrativos, es decir, las palabras esto, eso y aquello, que solo pueden funcionar como pronombres, se escriben siempre sin tilde: Eso no es cierto; No entiendo esto.

Teresa Mozo
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search