cette approche "main dans la main"

Spanish translation: ver respuesta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cette approche "main dans la main"
Spanish translation:ver respuesta
Entered by: -- SSLL

11:12 Dec 14, 2008
French to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
French term or phrase: cette approche "main dans la main"
Chez XX, nous nous donnons pour mission aider nos clients. Nous pensons que cette "approche main dans la main" permet aux clients de mieux comprendre nos produits
-- SSLL
Local time: 15:50
ver respuesta
Explanation:
... Pensamos que, guiando al cliente de la mano, le ayudará a entender mejor nuestros productos.

Suerte
Selected response from:

Carlos Peña Novella
Spain
Local time: 15:50
Grading comment
muchas gracias a todos !!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2ver respuesta
Carlos Peña Novella
3 +2este enfoque/esta concepción ''de común acuerdo''/''hombro con/a hombro''
Béatrice Noriega
4este acercamiento de común acuerdo con el cliente
María Romita Martínez Mendióroz
4este relacionamiento directo/de confianza mutua
Sylvia Moyano Garcia


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ver respuesta


Explanation:
... Pensamos que, guiando al cliente de la mano, le ayudará a entender mejor nuestros productos.

Suerte

Carlos Peña Novella
Spain
Local time: 15:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
muchas gracias a todos !!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Joaquín Navarro
8 mins

agree  Manuela Mariño Beltrán (X)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
este enfoque/esta concepción ''de común acuerdo''/''hombro con/a hombro''


Explanation:
otra idea...

Béatrice Noriega
France
Local time: 15:50
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jennie Knapp
1 hr

agree  maría josé mantero obiols: hombro con hombro lo veo muy bien!
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
este acercamiento de común acuerdo con el cliente


Explanation:
Y por qué no algo a medio camino entre las dos ideas anteriores que pueda englobar toda la idea? Y a su vez pueda mostrar que habiendo estado o estando en contacto con él descubre lo que éste necesita...
suerte

María Romita Martínez Mendióroz
France
Local time: 15:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
este relacionamiento directo/de confianza mutua


Explanation:
Otra posibilidad.

Sylvia Moyano Garcia
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search