Dec 3, 2008 11:32
15 yrs ago
Spanish term
Capacidad de punta
Spanish to English
Other
Energy / Power Generation
The full phrase is "Instalación de capacidad de punta".
It is part of a list of points of a climate change program. The previous point is "Development of CCGTs", if that is of any help! Thank you all in advance.
It is part of a list of points of a climate change program. The previous point is "Development of CCGTs", if that is of any help! Thank you all in advance.
Proposed translations
(English)
5 +1 | peak capacity | Roxana Cortijo |
3 | Pick-Up / Surge | LS Young |
Proposed translations
+1
52 mins
Selected
peak capacity
Peak Capacity is the maximum amount of electrical power that generating stations can produce in any instant.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchisimas gracias, Roxana"
31 mins
Pick-Up / Surge
I think it might refere to one of two things the ability to cope with peaks in demand (see website below. Hydro electric does this in the UK, when demand peaks they are switched on
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-12-03 12:05:37 GMT)
--------------------------------------------------
the second meaning might be the ability to cope with power surges on the network
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-12-03 12:05:37 GMT)
--------------------------------------------------
the second meaning might be the ability to cope with power surges on the network
Example sentence:
The previous biggest surge in "pick-up" demand came when England lost to Germany in the World Cup semi-final in 1990 on penalties.
Reference:
Something went wrong...