GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:30 Nov 3, 2008 |
French to Dutch translations [PRO] Tourism & Travel / Mauritius | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ballistic Belgium Local time: 09:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | luxesegment |
| ||
3 +1 | luxere segment |
| ||
4 | toespitsing op luxe |
|
luxere segment Explanation: Hoewel alle hotels zich in het luxere segment bevinden... Misschien een idee |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
luxesegment Explanation: Tal van google hits. Hoewel al onze hotels tot het luxesegment behoren, biedt Beachcomber voor elk wat wils... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
16 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|