Glossary entry

English term or phrase:

cycling

Russian translation:

заряд-разряд; циклы заряда-разряда

Added to glossary by Tatjana Kirchhöfer
Oct 14, 2008 16:21
15 yrs ago
English term

cycling

English to Russian Tech/Engineering Engineering (general)
The xxx has lead-gel accumulators that are not affected by >.

спасибо!

Discussion

Andre Zuban Oct 14, 2008:
Согласен, но... Спасибо. "Снова зарядить" вовсе не предлагалось в качестве технического термина, а лишь для пояснения.

"Перезаряд" не равно "перезарядка", которое , как видим, вполне встречается в смысле подзарядки.

В итоге я бы рекомендовал вариант Антона - циклы заряда-разряда.
Roman Galasun Oct 14, 2008:
Перезаряд. ГОСТ ГОСТ Р МЭК 62133-2004

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
ДЛЯ ПОРТАТИВНЫХ ГЕРМЕТИЧНЫХ
АККУМУЛЯТОРОВ И БАТАРЕЙ ИЗ НИХ
ПРИ ПОРТАТИВНОМ ПРИМЕНЕНИИ


4.3.8 Перезаряд аккумуляторов и батарей никель-кадмиевой системы
a) Требование
Заряд в течение более длительного периода и при большем значении тока, чем рекомендовано изготовителем, не должен вызывать возгорания или взрыва аккумуляторов и батарей.
b) Испытания
Разряженные аккумуляторы или батареи подвергают заряду током, в 2,5 раза превышающим зарядный ток, рекомендованный изготовителем, до достижения ими 250% заряда (250% номинальной емкости).
c) Критерий соответствия
Отсутствие возгорания и взрыва аккумуляторов и батарей.
Roman Galasun Oct 14, 2008:
Снова зарядить Термин виртуальный. Можно подзарядить. В аккумуляторных батареях всегда присутствует остаточный заряд.
Снова - термин в техническом языке туманный.
Tatjana Kirchhöfer (asker) Oct 14, 2008:
контекст The xxx has lead-gel accumulators that are not affected by cycling. These require no maintenance at all and allow more than 2,000 full discharges if used properly. The accumulators are able to handle very high currents for short periods without overheating. The amount of self-discharge is less than 1 % per year.

Proposed translations

+5
10 mins
Selected

заряд-разряд; циклы заряда-разряда

речь о том, что срок службы аккумулятора не зависит от числа циклов заряда-разряда
Peer comment(s):

agree Roman Galasun : Срок службы в любом случае зависит. Жизнь аккумуляторной батареи вечной не назовешь. Но тут просто чуток подольше живет.
39 mins
Так я и не говорю, что батарея вечная, просто у свинцовых срок службы почти не зависит от числа циклов (если не разряжать слишком глубоко).
agree Ol_Besh
47 mins
Спасибо!
agree George Pavlov
1 hr
Спасибо!
agree Yana Bukharova
1 hr
Спасибо!
agree Andre Zuban
2 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо!"
51 mins

циклирование

имеется в виду, как уже отменили многие, циклы заряда/разряда. На самом деле эта фраза рекламная, нет таких аккумуляторов, которым циклирование не вредит. Тут можно написать
Емкость (или эксплуатационные характеристики) почти не ухудшается при циклах неглубокого разряда/заряда - это будет похоже на правду. Дело в том, что чем глубже разряд, тем хуже для аккумулятора, а при циклах слабого разряда/заряда он действительно почти не стареет.
Вот тут есть графики зависимости ресурса от глубины разряда (рис. 6)
http://www.powerinfo.ru/accumulator-pb.php
Something went wrong...
+1
5 mins

[циклы] перезарядки

Речь о том, что данный тип аккумуляторов не теряет эффективности от многократных циклов разрядки-зарядки.

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2008-10-14 17:14:04 GMT)
--------------------------------------------------

http://goods.marketgid.com/goods/2742/2609572/http://www.ddr...

"помогает портативным приборам расширять циклы перезарядки или время между заменой батареи"
Peer comment(s):

agree Igor Savenkov
4 mins
спасибо!
neutral Anton Konashenok : в технической литературе используется не "зарядка-разрядка", а "заряд-разряд", а "перезаряд" - это избыточный заряд (вредно!) // "перезарядить" в технической документации так не используется (разве что про оружие)
5 mins
согласен с "заряд-разряд", но не встречал "перезарядка" в смысле избыточного заряда, т.е. "перезарядить батарею" - совершенно нормально в смысле "снова зарядить".
neutral Roman Galasun : "Снова зарядить" - такого нет. Есть просто зарядить. См. обсуждение.
43 mins
перезарядить - это и есть "снова зарядить"
Something went wrong...
4 mins

циклические испытания

возможно.. не совсем понятно по контексту (маловато)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-14 18:05:16 GMT)
--------------------------------------------------

теперь, после предоставления контекста, конечно, ясно стало. Соглашусь с Антоном.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search