GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:06 Oct 14, 2008 |
Italian to English translations [Non-PRO] Idioms / Maxims / Sayings / Idioms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Traducendo Co. Ltd Malta Local time: 13:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Explanation |
|
‘Mother the Turks are coming’ Explanation: This is a purely Italian expression! Here it is something else I have found on the "work of an unknown Italian artist": "...in the melodramatic style characteristic of certain genres of Italian drama, ‘Mamma li Turchi’ (‘Mother the Turks are coming’)." http://marranci.wordpress.com/2007/12/25/“mamma-li-turchi”-italy-and-the-saladin-syndrome/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Mamma li Turchi Explanation: I think that this tends to be used in xenophobic contexts, not just any situation under the sun as you say. see here http://www.arcojournal.unipa.it/pdf/gattuso_5_7_04.pdf bottom of page 2 where it says it is used in the sense of scaring people about anyone who is different, in general. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 hrs confidence:
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
|
57 mins |
Reference: Explanation Reference information: Hi Simon! Please a look at this ref which clairly explains the origins of this "cry": http://www.arcojournal.unipa.it/pdf/gattuso_5_7_04.pdf (unfortunately I cannot copy it - you'll find a sentences starting with L'esclamazione riportata nel titolo...) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.