Oct 9, 2002 08:57
21 yrs ago
French term
montant de départ
French to Dutch
Tech/Engineering
constructie van wanden
In een tekst over wanden, komt deze term regelmatig voor, met name in de volgende zin:
- "Les montants de départ prenant appui sur la structure porteuse sont fixés tous les 600 mm par des chevilles à frapper"
Soms gaat het ook om de profiles en "C" de départ.
Verder is er geen context. Weet iemand misschien hoe je die 'de départ' precies vertaalt?
Alvast bedankt voor de hulp!
Gert
- "Les montants de départ prenant appui sur la structure porteuse sont fixés tous les 600 mm par des chevilles à frapper"
Soms gaat het ook om de profiles en "C" de départ.
Verder is er geen context. Weet iemand misschien hoe je die 'de départ' precies vertaalt?
Alvast bedankt voor de hulp!
Gert
Proposed translations
(Dutch)
1 | Beginwaarden | Jos Essers |
Proposed translations
17 hrs
Beginwaarden
Declined
C profielen met een beginwaarde van
en dan vermoed ik dat deze waarde uitgedrukt kan worden in bijvoorbeeld lengte, dikte, of drukweerstand
en dan vermoed ik dat deze waarde uitgedrukt kan worden in bijvoorbeeld lengte, dikte, of drukweerstand
Comment: "Heb nu een schets: zijn gewoon de eerste profielen a/d muur"
Something went wrong...