Oct 2, 2008 14:24
15 yrs ago
2 viewers *
English term
high viscosity slug of fuel
English to Italian
Tech/Engineering
Other
fuel quality monitoring device
Non sono sicura di come vada interpretato "slug"
DIAG 4
Insufficient flow rate of fuel from P1 hose into monitor block to fill syringe pump. Results are suspect and are not made available.
a. Inadequate differential pressure across P1 and P2 connections to cause sufficient bypass flow.
b. Air lock in monitor block or ***high viscosity slug of fuel*** in bypass hoses.
DIAG 4
Insufficient flow rate of fuel from P1 hose into monitor block to fill syringe pump. Results are suspect and are not made available.
a. Inadequate differential pressure across P1 and P2 connections to cause sufficient bypass flow.
b. Air lock in monitor block or ***high viscosity slug of fuel*** in bypass hoses.
Proposed translations
(Italian)
4 | un tappo di carburante ad alta viscosità | Dario Di Pietropaolo |
Proposed translations
5 mins
Selected
un tappo di carburante ad alta viscosità
Slug è un vecchio termine per dire una quantità di liquido (nei vecchi film di gangster i cattivi chiedevano uno "slug di whisky" etc.).
Poichè la frase che devi tradurre fa riferimento ad una delle possibili cause del mancato passaggio di carburante, non sono riuscito a trovare un termine più adatto di" tappo".
Insomma, vuole dire una quantità di carburante ad alta viscosità
Poichè la frase che devi tradurre fa riferimento ad una delle possibili cause del mancato passaggio di carburante, non sono riuscito a trovare un termine più adatto di" tappo".
Insomma, vuole dire una quantità di carburante ad alta viscosità
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...