This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 17, 2008 13:58
15 yrs ago
German term

Laborgemeinschaft

German to Portuguese Science Science (general)
algo com sociedade, associação...?
obrigado
m.

Discussion

Miguel Pereira (asker) Sep 17, 2008:
contexto: "Anforderungsschein für Laboruntersuchungen bei Laborgemeinschaften"

Proposed translations

11 mins

sociedades/parcerias laboratoriais

Talvez.
Something went wrong...
+1
1 hr

Associação de laboratórios

Julgo tratar-se de associações constituídas por laboratórios da análises para aproveitamento de sinergias e contenção de custos.
Note from asker:
olá ana, penso que não se trata de uma associação de /vários/ laboratórios, mas sim de uma associação de médicos ou técnicos que compartilham um laboratório, veja: "Kooperationsform von Ärzten: Zusammenschluss mehrerer Ärzte zur Rationalisierung von Laboruntersuchungen mit eigener räumlicher und personeller Ausstattung. Die Vertragsärzte der gesetzlichen Krankenversicherung rechnen in der Laborgemeinschaft wie in der Praxisgemeinschaft gegenüber der Kassenärztlichen Vereinigung selbstständig ab." (http://www.industrie-lexikon.de/lexikon/laborgemeinschaft.htm)
Peer comment(s):

agree alemcar : OK
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search