Sep 16, 2008 11:12
15 yrs ago
Deutsch term

die

Deutsch > Russisch Technik Industrielle Technik
Не могу понять куда отнести die.Если к gueltigen, тогда оно должно быть написано с большой буквы(?).Помогите пожалуйста.

Die angegebenen Ausgaben sind die beim Erscheinen dieser internationalen Norm gueltigen.
Cпасибо.
Proposed translations (Russisch)
5 +4 Все верно
4 те, которые

Discussion

Sybille Brückner Sep 16, 2008:
Andere Variante des deutschen Satzes Die angegebenen Ausgaben sind die Ausgaben, die beim Erscheinen dieser internationalen Norm gueltig sind.
Sybille Brückner Sep 16, 2008:
die gültigen Ausgaben Die angegebenen Ausgaben sind die beim Erscheinen dieser internationalen Norm gueltigen Ausgaben. (So müsste der Satz vollständig heißen). Ist aber auch richtig ohne "Ausgaben" nach "gültigen".
Man kann ihn auch anders formulieren. Siehe nächstes Kästchen

Proposed translations

+4
2 Min.
Selected

Все верно

Оно относится к gueltigen. С большой? Нет.
Peer comment(s):

agree Andrej
1 Min.
Спасибо.
agree Alexander Ryshow : Точно.
1 Min.
Спасибо.
agree Boris Kimel : относится к gueltigen, а означает Ausgaben. Это я как нелингвист говорю :)
1 Min.
Спасибо.
agree Serge Driamov
8 Min.
Спасибо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо."
9 Min.

те, которые

Думаю, что это означает: "указанные расходы - это те, которые ...

Разумеется, по русски фразу можно строить иначе, и можно обойтись без "те, которые". Но смысл такой.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-09-16 11:23:21 GMT)
--------------------------------------------------

Пока я сочинял ответ, уже успели не только ответить, но и добавить три комментария! присоединяюсь к предыдущему ответу.:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search