Glossary entry (derived from question below)
Aug 20, 2008 07:44
15 yrs ago
English term
love men
English to German
Other
Music
Hip Hop/entertainment
"The artist was one of R&B's s pre-eminent love men during the '90s heyday of hip hop..."
I am not sure whether "love men" means something like "Sexsymbol" here. The passage continues that the artist had a large female following because of his voice and (I assume) also his appearance. Any idea? Thank you very much.
I am not sure whether "love men" means something like "Sexsymbol" here. The passage continues that the artist had a large female following because of his voice and (I assume) also his appearance. Any idea? Thank you very much.
Proposed translations
(German)
Change log
Aug 21, 2008 08:53: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/658206">Ulrike Nichols's</a> old entry - "love men"" to ""love men""
Proposed translations
+4
26 mins
Selected
love men
Ich würd's in deutsch so lassen. Glaub auch dass sex-symbol gemeint ist. Der Ausdruck ist möglicherweise eine Anlehnung an einen der godfathers des R&B, Otis Redding, der einen gleichnamigen song hatte.
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2008-08-20 08:26:19 GMT)
--------------------------------------------------
... war einer der herausragenden love men des R&B. So lassen, weil der Terminus viel assoziatives beeinhaltet. MAn ein unübersetzbarer Ausdruck (gerade eben durch die Anlehnung u.a. an den Otis Redding song). Der Ausdruck wird aus dem Kontext heraus schon verstanden werden. U. das Zielpublikum wirds ohnehin verstehen, nehm ich mal an. Ein mögliches Synonym wäre die sex machine im Stile James Browns. Aber nicht nur. Der Terminus drückt so viel 'historisches' des R&B aus, das gleichzeitig andere Assoziationen beabsichtigt sind, wie Klassiker, typischer, mit der Tradition des R&B eng verbundener Vertreter der Zunft. Aber auch softe Assoziationen mit Liebhaber, Lover, 'Frauenversteher', sensibler aber auch männlicher Typ, etc. Der Ausdruck beeinhaltet mAn echt zu viel, als dass man ihn übersetzen könnte (ohne dass es albern klingen würde, ein übersetzter Text über R&B/HipHop muss auch noch etwas cool klingen, find' ich...)
HTH
Gruß!,
Eike
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-20 09:13:13 GMT)
--------------------------------------------------
"Romantiker" fließt auch mit ein...
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2008-08-20 08:26:19 GMT)
--------------------------------------------------
... war einer der herausragenden love men des R&B. So lassen, weil der Terminus viel assoziatives beeinhaltet. MAn ein unübersetzbarer Ausdruck (gerade eben durch die Anlehnung u.a. an den Otis Redding song). Der Ausdruck wird aus dem Kontext heraus schon verstanden werden. U. das Zielpublikum wirds ohnehin verstehen, nehm ich mal an. Ein mögliches Synonym wäre die sex machine im Stile James Browns. Aber nicht nur. Der Terminus drückt so viel 'historisches' des R&B aus, das gleichzeitig andere Assoziationen beabsichtigt sind, wie Klassiker, typischer, mit der Tradition des R&B eng verbundener Vertreter der Zunft. Aber auch softe Assoziationen mit Liebhaber, Lover, 'Frauenversteher', sensibler aber auch männlicher Typ, etc. Der Ausdruck beeinhaltet mAn echt zu viel, als dass man ihn übersetzen könnte (ohne dass es albern klingen würde, ein übersetzter Text über R&B/HipHop muss auch noch etwas cool klingen, find' ich...)
HTH
Gruß!,
Eike
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-20 09:13:13 GMT)
--------------------------------------------------
"Romantiker" fließt auch mit ein...
Peer comment(s):
agree |
Anja C.
1 hr
|
agree |
KatharinaV
4 hrs
|
agree |
rstranslations
8 hrs
|
agree |
Helen Shiner
13 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all for the reference to "Love Man" - I will ask the author whether he had that song in mind. - Thanks for everybody else's input as well. "
6 mins
(zählte zu den, oder war einer der ) begehrtesten männlichen Vertreter der
könnte hier passen
20 mins
Lover / Liebhaber / Frauenidol
Im Sinne des idealisierten Verlobten/Liebhabers.
Vgl. hier:
Lover
http://www.dict.cc/?s=lover
Liebhaber:
lover Liebhaber {m}
paramour Liebhaber {m}
beau [old-fashioned] Liebhaber {m} [altmodisch]
http://www3.dict.cc/?s=liebhaber
http://www.woxikon.de/eng/beau.php
--------------------------------------------------
Note added at 21 Min. (2008-08-20 08:05:53 GMT)
--------------------------------------------------
Oder ist etwa nur Schmusesänger gemeint? :-p
Vgl. hier:
Lover
http://www.dict.cc/?s=lover
Liebhaber:
lover Liebhaber {m}
paramour Liebhaber {m}
beau [old-fashioned] Liebhaber {m} [altmodisch]
http://www3.dict.cc/?s=liebhaber
http://www.woxikon.de/eng/beau.php
--------------------------------------------------
Note added at 21 Min. (2008-08-20 08:05:53 GMT)
--------------------------------------------------
Oder ist etwa nur Schmusesänger gemeint? :-p
7 hrs
Publikumslieblinge / Liebling des weibl. Publikums/Fangemeinde
Oder wäre dieses deutsche Wort zu "square"?
Reference comments
14 mins
Reference:
If the below is what you are translating, it is not necessarily related to the man/person, but to the message he conveys..., i.e. guys like Timberlake sell (not always sex), but tender moments.
Doesn't seem like a mainstream term in either way, so you might be free to either keep the term in "" or call them "liebe männer" which probably will be a hard sell:o)
Doesn't seem like a mainstream term in either way, so you might be free to either keep the term in "" or call them "liebe männer" which probably will be a hard sell:o)
Reference:
Discussion