en spare

English translation: standby

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:en spare
English translation:standby
Entered by: Lauren UK

10:44 Aug 6, 2008
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
French term or phrase: en spare
This is in a maintenance agreement between a company that sells and rents out flat screens, TVs, etc. and a service provider that provides maintenance for them.
The sentence this comes in is:
"Ne seront facturés que la maintenance relative aux produits installés. Aucune maintenance au titre des produits en spare ne devra etre facturée."
I am a proofreader for this text. The translator has translated "produits en spare" as "spare parts", but I just wanted to check, as throughout the text "pièces détachées" has been used for spare parts. I'm wondering if this has a different meaning?
Thank you for your help.
Lauren UK
United Kingdom
Local time: 13:39
standby stock
Explanation:
*
Selected response from:

kashew
France
Local time: 14:39
Grading comment
Thank you all for your help. I thought this answer worked best in my context (i.e. where I need an opposite of pre-installed) and it also seemed to fit the definition Philippa found.
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1backup / replacement / service / reserve product
Arnold T.
4(products) in stock
Sébastien Ricciardi
4standby stock
kashew
3added on/additional
narasimha (X)


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(products) in stock


Explanation:
spare parts is indeed : piece détachées, produits en spare is what they have in stock, so there is a little difference

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-08-06 10:55:32 GMT)
--------------------------------------------------

and yes this definitely franglish


    Reference: http://www.forum-auto.com/les-clubs/section7/sujet382214-665...
Sébastien Ricciardi
France
Local time: 14:39
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
added on/additional


Explanation:
I think that they will only bill the maintenance charges but not for the maintenance of added on parts .

narasimha (X)
India
Local time: 18:09
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
standby stock


Explanation:
*

kashew
France
Local time: 14:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thank you all for your help. I thought this answer worked best in my context (i.e. where I need an opposite of pre-installed) and it also seemed to fit the definition Philippa found.
Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
backup / replacement / service / reserve product


Explanation:
Suggestions.

Arnold T.
Canada
Local time: 08:39
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enza Longo: replacements
1 min
  -> Merci Enza !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search