English term
fragment constant
2 | costante di equilibrio della partizione di un soluto | Elisa Comito |
Jul 21, 2008 09:37: Paola Dentifrigi changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (3): Leonardo La Malfa, Maverick82 (X), Paola Dentifrigi
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
costante di equilibrio della partizione di un soluto
è solo un suggerimento derivante da una breve ricerca ma usalo più che altro come punto di partenza per la tua indagine perché, come ti hanno detto, si tratta di un argomento molto specifico. Ad ogni modo potremmo essere nell'ambito della teoria dei contributi di gruppo o "metodo a contributi di gruppo".
Guarda a pag. 1 di questo documento:
http://www.s-in.it/pdf/ChInd-06-2001.pdf
Per il metodo a contributi di gruppo pag. 7 di:
http://www.chimica.unipd.it/antonella.glisenti/privata/docum...
Digitando "fragment constant" su google trovi molte spiegazioni in inglese (ma è necessario entrare nella materia).
Something went wrong...