Glossary entry

Czech term or phrase:

kladová maštal

English translation:

timber stable

Added to glossary by Timoshka
Jul 11, 2008 08:26
15 yrs ago
Czech term

kladová maštal

Czech to English Other Agriculture
This phrase comes from a Czech-American's farm account book dated 1915, and appears in a description of his property. I believe it refers to a stable (konírna), but am unsure of the precise meaning of "kladová." Is it a "framework stable," "log stable," or simply "wooden stable?" Any help would be appreciated!

Discussion

Timoshka (asker) Jul 11, 2008:
Czech-American The location of this farm was in central Wisconsin, where there was a lot of timber available. The account book also mentions paying a certain amount of money for "sawing boards" (presumably out of the timber on his property), so perhaps he's talking about some rough-cut lumber from his own farm?
Maria Chmelarova Jul 11, 2008:
Czech-Am's farm...in what state, pls?

Proposed translations

1 hr
Selected

timber stable

"log" is the best term for "untreated wood" but "log stable" is nomally used in another context (I suppose)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2008-07-13 07:10:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Děkuji
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dekuji Vam mnohokrat!"
10 hrs

(horse) barn timber

for accountant (accounting) purpose it is safe to use " barn timber" which was perhaps reused or from his own timber ...... here in (USA) usually horses are in barns (horse barns, livestock barns - cattle or cattle sheds ....)

whole sentence would be better, but...

"kláda is kláda", that is very true = a log is a log, and proper for 1915 wording , perhaps emigrants too or ...

If I may, what part of WI...my husb.'s grndp. had a farm in WI and they were Czech/Moravians. If you don'f feel to answer, that is fine too.


Peer comment(s):

neutral Igor Liba : "barn timber" is just building material, isn´t it? / "Kláda" plays main role here as it is building material the stable/barn is built of. Asker asks especially for the term used for "kláda" ;-)
3 hrs
Viem Igor, trochu som to poplietla, vzhladom na odpoved Timosh(ky), it shoud be "horse barn". Kláda/klada/log should not play a big role here. Thanks.
Something went wrong...
+1
2 hrs

log stable

*

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-07-11 16:10:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.state.nj.us/state/darm/links/guides/pewan001.html

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-07-11 21:51:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.churchhousefarmlivery.co.uk/stables.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 day53 mins (2008-07-12 09:20:06 GMT)
--------------------------------------------------

Slovak language dictionary:
http://slovnik.juls.savba.sk/?w=klada&s=exact&d=kssj4&d=peci...

klada - skrátený a okresaný kmeň stromu, brvno
klada - odťatý hrubý kmeň stromu zbavený konárov a obyčajne i kôry
Peer comment(s):

agree rosim : kláda je kláda
3 hrs
dakujem
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search