Jun 27, 2008 19:31
15 yrs ago
Italian term

che allora stava nascendo alle sue spalle

Italian to German Art/Literary Architecture Baugeschichte / Kunstgeschichte
hier der Satz:
'Da allora in poi, l'investitura del doge e l'accreditamento dei diplomatici avveniva alla sommita' del nuovo scalone cerimoniale di Antonio Rizzo, incorniciato nell' arco trionfale che si apre sulla facciata bianca in pietra d'Istria dell' ala est, *che allora stava nascendo alle sue spalle*.

Ich weiß nicht genau, wie der letzte Teil am besten zu übersetzen wäre, und wie ich ihn elegant und richtig mit dem Rest des Satzes verbinden kann. Bin nicht mal sicher, worauf sich hier was *worauf* bezieht...(Bogen, Treppe, Fassade, Flügel ????)

Hoffe jemand kann mir helfen...
(mein Problem hier ist eher sprachlich als fachlich, in diesem Fall...)
Gruß, Eike
:-)
Proposed translations (German)
4 +1 im Hintergrund im Entstehen begriffen

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

im Hintergrund im Entstehen begriffen

imho auf den Ostflügel bezogen.

Für Hintergrund vllt. noch eine besser klingendes Wort finden.

--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2008-06-27 19:47:19 GMT)
--------------------------------------------------


sorry: welcher zu jener Zeit im H. im Entstehen begriffen war



--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag14 Stunden (2008-06-29 10:02:12 GMT)
--------------------------------------------------


Nachtrag:
habe noch mal nachgesehen (Dogenpalast); es dürfte sich wirklich um den Ostflügel handeln, der nach einem Brand wiedererrichtet wurde.
Die Scala dei Giganti ist Teil des Ostflügels.

"...la facciata orientale del cortile, sulla quale conduce lo scalone monumentale, è caratterizzata da una decorazione marmorea in stile rinascimentale, su progetto dell'architetto Antonio Rizzo, conseguente alla radicale ricostruzione dell'area a seguito del furioso incendio del 1483. ..."

Siehe wikipedia, it. Palazzo Ducale di Venezia oder de. Dogenpalast

"...Il ***lato orientale*** è invece caratterizzato dalla Scala dei Giganti, così chiamata a causa delle statue enormi che l'adornano, ..."
http://www.ipalazzi.it/palazzo/p_3152.html

Peer comment(s):

agree Saskia Ponzi : Was anderes für Hintergrund fällt mir auch nicht ein, und klingt doch so auch gut.
13 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Zea, Danke Saskia. Und danke auch noch mal für die extra Recherche in Sachen Ostflügel... ;-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search