GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:38 Jun 23, 2008 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peggy Maeyer Germany Local time: 02:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Verlust(e) |
| ||
1 | ineffizientes (schlechtes) Kostenmanagement im Schadenbereich |
|
Verlust(e) Explanation: "Claims leakage" sind Verluste, die Versicherungen bei der Schadenbearbeitung (claims process) enstehen, z.B. dadurch, dass ein Schaden bei der Bearbeitung durch den Sachbearbeiter im VU falsch eingeordnet oder falsch beurteilt und dadurch beispielsweise eine zu hohe Schadensumme bewilligt/an den VN ausgezahlt wird. Oft handelt es sich dabei um prozessbedingte Fehler, denen durch eine Optimierung des Schadenbearbeitungsprozesses entgegengewirkt werden kann; im Rahmen einer Schadenrevision nehmen VUs eine nachträgliche Prüfung der bearbeiteten Schäden vor, durch die sich diese Art von Verlust aufdecken lässt. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ineffizientes (schlechtes) Kostenmanagement im Schadenbereich Explanation: Seite 10, s. Ref. u. Reference: http://zdownload.zurich.com/main/reports/ZFS_2000_full_d.pdf Reference: http://zdownload.zurich.com/main/reports/ZFS_2000_full_e.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.