Jun 15, 2008 08:59
15 yrs ago
Italian term

libretto di servizio

Italian to Japanese Bus/Financial Automotive / Cars & Trucks
「整備手帳」でよろしいのでしょうか、それとも「車検証」にするべきでしょうか。
自動車の納品時にユーザーに渡す重要書類として挙げられています。
Proposed translations (Japanese)
4 整備手帳

Proposed translations

22 hrs
Selected

整備手帳

"Libretto di servizio
Il libretto di servizio riporta le norme della garanzia (da leggere bene per valutarne esclusioni e limitazioni), l'indicazione sulla frequenza dei tagliandi e, spesso, anche l'elenco delle operazioni previste.
È importante far registrare nel libretto di servizio gli interventi di manutenzione programmata effettuati presso la rete di assistenza ufficiale, così da poter documentare a un potenziale acquirente della vettura la regolare manutenzione."
と考えると下記のリンクで説明される書類の中で一番合うのが「整備手帳」でしょう。
http://www.ctt.ne.jp/~leon/book.htm
http://members.ld.infoseek.co.jp/kaznoko7/c-log161.htm




--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno23 ore (2008-06-17 08:01:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

こちらこそ、ありがとうございました。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mimmaさん、大変助かりました。ありがとうございました!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search