trabajo de título

English translation: final dissertation

15:54 Jun 13, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Spanish term or phrase: trabajo de título
In Chile when you are at the end of your professional studies at the universtity you must carry out a "final work" (a written document) related to the area you studied. We call it "trabajo de título". I think it could be "qualification work" but I am not sure. There must be another expression.

I wait for your comments as soon as possible
Soledad Guzmán Rodríguez
Chile
Local time: 13:48
English translation:final dissertation
Explanation:
Just a suggestion. I think in the US they would use 'thesis' rather than 'dissertation', but I'm not sure.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-06-13 16:06:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Check with someone from the US about 'thesis' rather than 'dissertation' - as I said, I'm not 100% sure about that!
Selected response from:

Caroline Devitt (X)
Local time: 21:48
Grading comment
Thanks. It was very helpful. This is a document to be presented in the USA, so I will replace the word dissertation for thesis
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1final dissertation
Caroline Devitt (X)
4term paper
Robert Mota
4final year essay; final year dissertation
Francisco Domínguez Montero (X)
3degree thesis
Henry Hinds


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
degree thesis


Explanation:
En términos genéricos sería lo más ilustrativo, o sea "Tesis de Grado" o algo por el estilo. Pero no sé si habrá alguna diferencia fundamental en la práctica.

Henry Hinds
United States
Local time: 13:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 770
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
term paper


Explanation:
creo que es así que se dice


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-06-13 16:01:59 GMT)
--------------------------------------------------

How to Write a Term Paper
de Elizabeth James, Carol Barkin - 1980 - 94 páginas

Presents advice on how to select a topic, plan one's time, do research, organize
notes, make an outline, and write an original term paper including...


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-06-13 16:02:44 GMT)
--------------------------------------------------

How to Write a Term Paper
de Nancy Everhart - 1994

This series forms a complete set of how-to-references that gives young people a solid
grounding and practical pointers in all areas of spoken and written...

Robert Mota
Local time: 15:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
final year essay; final year dissertation


Explanation:
Hi there. The problem of course is education systems are different, and whilst in Spain we also have the kind of assigments you are referring to, and usually they are called "tesina/-s", in the UK, for instance, where I did my degree, we didn't have such a thing in my BA programe... you just did essays in your final year like just the same as you took them in years 1, 2, 3... and if anything we just called them "final year essays" or "final year dissertations"...
Hope that helps!
Francisco

Example sentence(s):
  • Final year essay
  • Final year dissertation
Francisco Domínguez Montero (X)
Spain
Local time: 21:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
final dissertation


Language variant: UK

Explanation:
Just a suggestion. I think in the US they would use 'thesis' rather than 'dissertation', but I'm not sure.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-06-13 16:06:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Check with someone from the US about 'thesis' rather than 'dissertation' - as I said, I'm not 100% sure about that!

Caroline Devitt (X)
Local time: 21:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks. It was very helpful. This is a document to be presented in the USA, so I will replace the word dissertation for thesis

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eski
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search