Jun 6, 2008 07:09
15 yrs ago
26 viewers *
Polish term
w okresie obowiązywania niniejszej umowy
Polish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
lease contract/labour leasing
Zleceniodawca oświadcza, że jest płatnikiem VAT i w okresie obowiązywania niniejszej umowy upoważnia zleceniobiorcę do wystawiania faktur bez konieczności uzyskiwania podpisu.
Proposed translations
(English)
5 | during the term of this agreement | Maciek Drobka |
4 +2 | while this agreemenr is in effect | Grzegorz Mysiński |
5 | over/within the term of this agreement (contract) | MagDol |
Proposed translations
1 min
Selected
during the term of this agreement
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 min
over/within the term of this agreement (contract)
IMO
+2
15 mins
while this agreemenr is in effect
albo tak
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-06-06 07:25:42 GMT)
--------------------------------------------------
agreemenT
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-06-06 07:25:42 GMT)
--------------------------------------------------
agreemenT
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Polangmar
: http://tinyurl.com/3he6xs PS Jednak na setce lepiej się ogląda: http://tinyurl.com/3h5245 :)
12 hrs
|
agree |
lafresita (X)
14 hrs
|
Something went wrong...