GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:27 Jun 4, 2008 |
French to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Xanthippe France Local time: 14:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | verso il basso |
|
verso il basso Explanation: une idée.... -------------------------------------------------- Note added at 34 minutes (2008-06-04 13:02:13 GMT) -------------------------------------------------- USCIRE DAL BASSO http://www.certificatiederivati.it/public/CG/CDG_20070723.pd... et là j'en suis SURE ! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.