forecast-based production planning

German translation: prognoseorientierte Bedarfsplanung

09:15 Aug 30, 2002
English to German translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Manufacturing
English term or phrase: forecast-based production planning
The objective of moving from traditional forecast-based production planning, to a market-driven demand basis
Liane
German translation:prognoseorientierte Bedarfsplanung
Explanation:
Das Ziel von der herkömmlichen prognoseorientierten Bedarfsplanung zu einer marktorienten zu kommen.
Selected response from:

Wolfgang Tiefert
Local time: 08:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8prognosebasierte Produktionsplanung
Andy Lemminger
4 +1vorausschauende Produktionsplanung
Edward L. Crosby III
4prognoseorientierte Bedarfsplanung
Wolfgang Tiefert


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
prognosebasierte Produktionsplanung


Explanation:
Das Produktionsvolumen basierte bisher auf firmeninternen Prognosen

Andy Lemminger
Canada
Local time: 00:34
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alison Schwitzgebel
5 mins

agree  Ursula Derx
6 mins

agree  langnet
10 mins

agree  Geneviève von Levetzow
51 mins

agree  Melanie Sellers
3 hrs

agree  Anja Evans
11 hrs

agree  Petra Dr. Schmidt-Sarbutt
2 days 57 mins

agree  Steffen Walter
2 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vorausschauende Produktionsplanung


Explanation:
"vorausschau..." wird oft von Siemens Power Generation in Bezug auf verschiedene "forecasting tasks" (wie z.B. energy demand forecasting) verwendet. Ist m.E. auch hier passend.

Edward L. Crosby III
Local time: 23:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hans G. Liepert: Ist Planung nicht immer und zwingend vorausschauend?
1 hr
  -> Wenn schon, dann ist m.E. "forecast-based planning" doppelt gemoppelt. "Market-driven" bezieht sich auf das Hier und Jetzt, während "forecast-based" sich auf die (nahe) Zukunft bezieht, also vorausschauend ist (wie ich es versteh').

agree  gangels (X): Amen. Es fällt einem Engländer zu, etwas in klarem, verständlichem Deutsch zu sagen.
1 day 11 hrs
  -> Vielen Dank fürs Kompliment, Klaus. Ich bin aber waschechter Ami :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prognoseorientierte Bedarfsplanung


Explanation:
Das Ziel von der herkömmlichen prognoseorientierten Bedarfsplanung zu einer marktorienten zu kommen.

Wolfgang Tiefert
Local time: 08:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search