GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:23 May 13, 2008 |
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / Trams | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Speakering (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | technical retraining |
| ||
4 | etchnical reconditioning |
| ||
3 +1 | overhaul |
| ||
3 +1 | bringing (something) up to the latest standards |
| ||
3 | switched to a new technology, technical upgrade |
| ||
2 | (engineering) refurbishment or reconditioning |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
technical retraining Explanation: if it is for the staff! If for the equipment, technical upgrading -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2008-05-13 14:50:03 GMT) -------------------------------------------------- if equipment, refurbishing as suggested by Tony or reconditioning or upgrading could do |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
32 mins confidence:
8 mins confidence:
48 mins confidence: peer agreement (net): +1
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|