atelier à chaud

German translation: Heißbereich

14:43 Apr 17, 2008
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Herstellung von Objekten aus Glas/Bleikristall
French term or phrase: atelier à chaud
Es geht weiterhin um die Fertigung von Kristallglas-Objekten (Glasblasen). Hier eine Definition aus dem GDT:
atelier à chaud n. m.
Définition :
Atelier d'une usine où les opérations provoquent une hausse excessive de la température.
Hochtemperaturwerkstatt? Dafür gibt's keinen Google-Hit... :-(

Merci !!
Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 05:51
German translation:Heißbereich
Explanation:
Könnte zumindest das sein, was du suchst:

QE-online.de - Präzision in extremer Umgebung
-
Die Tettauer Glashüttenwerke sind führend in der Fertigung dünnwandiger ... CVS-G mit Durchlicht und Auflicht im Heißbereich dieses Glaswerkes und eine ...
www.qe-online.de/qe/live/fachartikelarchiv/qe_ha_artikel/de...
Selected response from:

Schtroumpf
Local time: 05:51
Grading comment
Danke, Wiebke, genau das habe ich übernommen, passt prima!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Heißbereich
Schtroumpf
4Glasbläserei
Eric Hahn (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Heißbereich


Explanation:
Könnte zumindest das sein, was du suchst:

QE-online.de - Präzision in extremer Umgebung
-
Die Tettauer Glashüttenwerke sind führend in der Fertigung dünnwandiger ... CVS-G mit Durchlicht und Auflicht im Heißbereich dieses Glaswerkes und eine ...
www.qe-online.de/qe/live/fachartikelarchiv/qe_ha_artikel/de...

Schtroumpf
Local time: 05:51
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Danke, Wiebke, genau das habe ich übernommen, passt prima!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: http://www.suabelis-akademie.de/projektarbeiten/projekte/gla... - 18k - Im Cache - Ähnliche Seiten
7 mins
  -> Danke Gisela!

agree  Johannes Gleim: klingt überzeugend
6 hrs
  -> Danke Johannes!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Glasbläserei


Explanation:
"Atelier" kann auch eine Werkshalle sein:
atelier d'assemblage = Montagehalle
atelier de peinture = Lackierhalle

Eric Hahn (X)
France
Local time: 05:51
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search